「散貨」這個詞在中文中主要指的是以散裝形式運輸的貨物,通常不以包裝或容器的形式存在。這類貨物可以包括各種原材料、化學品、穀物等,通常在運輸過程中需要特別的處理和管理。散貨的運輸方式通常使用專門的船舶或運輸工具,並且在裝卸時需要使用特定的設備。
指以大宗形式運輸的貨物,通常不進行分裝,直接裝載在運輸工具上。這類貨物的運輸通常涉及大型船舶或貨車,並且在裝卸時需要考慮到安全和效率。
例句 1:
這艘船運載著大量的散貨。
This ship is carrying a large amount of bulk cargo.
例句 2:
散貨的運輸成本通常比包裝貨物低。
The transportation cost of bulk cargo is usually lower than that of packaged goods.
例句 3:
他們專注於散貨的運輸和物流管理。
They focus on the transportation and logistics management of bulk cargo.
指沒有包裝或容器的貨物,通常是以散裝的形式進行運輸。這類貨物需要特別的處理,並且在運輸過程中可能會受到環境因素的影響。
例句 1:
在這次運輸中,我們有一些散裝的貨物。
We have some loose cargo in this shipment.
例句 2:
散裝貨物的裝卸需要專業的設備。
The handling of loose cargo requires specialized equipment.
例句 3:
這家公司的業務主要是處理散裝貨物。
This company's business mainly involves handling loose cargo.
指未經包裝的商品,通常以大宗的形式運輸。這類商品在運輸過程中需要特別的注意,以確保其安全和完整。
例句 1:
這批未包裝的貨物需要小心處理。
This batch of unpackaged goods needs to be handled with care.
例句 2:
他們專門從事未包裝商品的進出口。
They specialize in the import and export of unpackaged goods.
例句 3:
未包裝商品的運輸方式與一般包裝商品不同。
The transportation method for unpackaged goods is different from that for packaged items.
指用於生產或製造的基本材料,通常以散裝形式運輸。這些材料可能包括金屬、化學品、農產品等,並且在工業生產中具有重要的作用。
例句 1:
這些原材料是製造過程中不可或缺的部分。
These raw materials are an essential part of the manufacturing process.
例句 2:
我們需要訂購更多的散裝原材料。
We need to order more bulk raw materials.
例句 3:
原材料的價格波動對整個產業影響很大。
The price fluctuations of raw materials have a significant impact on the entire industry.