「無壓」這個詞在中文中主要指的是沒有壓力的狀態,可以用來形容心理、情緒或環境的輕鬆狀態。它可以用於描述一個人不受外界壓力影響,感到自在、放鬆的情況。通常與心理健康、生活品質或工作環境的舒適度有關。
形容一個人或環境沒有壓力,通常用來描述輕鬆的生活狀態或愉快的心情。這個詞常用於描述度假、休閒活動或任何讓人感到舒適的情況。
例句 1:
這次旅行讓我完全無壓,真是太棒了!
This trip was completely stress-free, it was wonderful!
例句 2:
她喜歡在無壓的環境中工作。
She enjoys working in a stress-free environment.
例句 3:
無壓的生活方式有助於提高整體幸福感。
A stress-free lifestyle contributes to overall happiness.
用來描述一種輕鬆的狀態,通常與心情愉快或放鬆有關。這個詞可以用來形容人的情緒、環境或活動,表達一種不緊張的氛圍。
例句 1:
這個周末我計劃在家裡過一個放鬆的時光。
I plan to have a relaxed time at home this weekend.
例句 2:
他在無壓的環境中表現得更加放鬆。
He performs better in a relaxed environment.
例句 3:
聽音樂讓我感到非常放鬆。
Listening to music makes me feel very relaxed.
指沒有外部壓力的狀態,通常用來描述人們在做決定或進行活動時的心態。這個詞強調自由選擇的感覺,沒有時間或情感上的壓力。
例句 1:
在這種無壓的情況下,我能夠做出更好的決策。
In this unpressured situation, I can make better decisions.
例句 2:
她在無壓的環境下創作出來的作品更具創意。
Her creations in an unpressured environment are more creative.
例句 3:
無壓的學習方式讓學生能夠更好地吸收知識。
An unpressured learning approach allows students to absorb knowledge better.
通常用於描述一種安靜、平靜的狀態,沒有焦慮或緊張。這個詞可以用來形容人的情緒或環境,表達一種安逸的感覺。
例句 1:
在海邊的日落時分,我感到非常平靜。
I feel very calm during the sunset by the sea.
例句 2:
她的聲音讓我感到安心和安靜。
Her voice makes me feel calm and at peace.
例句 3:
這個地方的氛圍非常平靜,適合冥想。
The atmosphere in this place is very calm, perfect for meditation.