Renin-Angiotensin-Aldosterone的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「腎素-血管緊張素-醛固酮系統(RAAS)」是一個重要的內分泌系統,涉及腎臟、血管和腺體的相互作用,主要功能是調節血壓和水鹽平衡。這個系統的主要組成包括: 1. 腎素:由腎臟分泌,促進血管緊張素的生成。 2. 血管緊張素:一種激素,可引起血管收縮,增加血壓。 3. 醛固酮:由腎上腺分泌,促進鈉的重吸收和鉀的排泄,進而影響體內水分的平衡。 這個系統在維持血壓穩定和體液平衡中扮演著關鍵角色,並且與多種心血管疾病有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. A system in the body that helps control blood pressure.
  2. A process that helps manage salt and water in the body.
  3. A system that works to keep blood pressure stable.
  4. A body mechanism that involves hormones affecting blood flow.
  5. A complex interaction of hormones that regulates blood volume and pressure.
  6. A physiological system that involves the kidneys and hormones to ensure blood pressure and fluid balance.
  7. An endocrine system that plays a crucial role in cardiovascular health.
  8. A regulatory mechanism involving renal and hormonal responses to maintain hemodynamic stability.
  9. A tightly regulated system involving renin, angiotensin, and aldosterone, crucial for fluid homeostasis.
  10. A sophisticated hormonal system that governs vascular resistance and fluid balance, pivotal in cardiovascular physiology.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hormonal System

用法:

指由內分泌腺體分泌的激素組成的系統,這些激素在身體中起著調節各種生理過程的作用。腎素-血管緊張素-醛固酮系統就是其中一個重要的內分泌系統,涉及腎臟的功能和血壓的調節。

例句及翻譯:

例句 1:

腎素-血管緊張素-醛固酮系統是人體內一個重要的激素系統。

The renin-angiotensin-aldosterone system is an important hormonal system in the human body.

例句 2:

這些激素系統協同作用,以維持身體的穩態。

These hormonal systems work together to maintain homeostasis in the body.

例句 3:

激素系統的失調可能導致多種健康問題。

Dysfunction in hormonal systems can lead to various health issues.

2:Blood Pressure Regulation

用法:

涉及調節血壓的生理過程,通常由多種因素影響,包括心臟的泵血功能、血管的狀態以及腎臟的水鹽平衡。腎素-血管緊張素-醛固酮系統在這一過程中起著關鍵作用。

例句及翻譯:

例句 1:

腎素-血管緊張素-醛固酮系統對血壓調節至關重要。

The renin-angiotensin-aldosterone system is crucial for blood pressure regulation.

例句 2:

正常的血壓調節對於心血管健康非常重要。

Proper blood pressure regulation is vital for cardiovascular health.

例句 3:

許多藥物旨在改善血壓調節。

Many medications aim to improve blood pressure regulation.

3:Fluid Balance Mechanism

用法:

指體內調節水分和電解質平衡的機制,確保細胞和組織的正常功能。腎素-血管緊張素-醛固酮系統在這一機制中發揮著重要作用,通過調節腎臟的鈉和水的重吸收來維持平衡。

例句及翻譯:

例句 1:

腎素-血管緊張素-醛固酮系統是維持體內液體平衡的重要機制。

The renin-angiotensin-aldosterone system is an important mechanism for maintaining fluid balance in the body.

例句 2:

液體平衡機制對於身體的健康至關重要。

The fluid balance mechanism is essential for the health of the body.

例句 3:

失去液體平衡可能導致脫水或水腫。

Loss of fluid balance can lead to dehydration or edema.