「脹破了」這個詞在中文中通常用來形容某物因為內部壓力過大而破裂或破損的情況。這個詞可以用於形容氣球、輪胎、管道等物體的破裂,通常是因為過度充氣或受到外力影響而導致的損壞。
通常用來形容氣體或液體的突然釋放,導致物體的破裂。這個詞常見於描述如氣球、輪胎等物體的情況,當它們被過度充氣或受到強烈的外部衝擊時,會突然破裂。
例句 1:
氣球脹破了,飛舞的彩帶散落一地。
The balloon burst, scattering colorful ribbons all over the place.
例句 2:
輪胎在高速行駛時脹破了,讓司機感到驚慌。
The tire burst while driving at high speed, causing panic for the driver.
例句 3:
他用力一擠,水瓶的底部脹破了。
He squeezed hard, and the bottom of the water bottle burst.
通常用來描述物體因內部壓力或化學反應而突然破裂並釋放能量的情況。這個詞常用於描述炸彈、汽油或其他可燃物的爆炸,但在某些情況下也可以用來形容氣球或其他物體的破裂。
例句 1:
煙火在空中爆炸,綻放出五顏六色的光芒。
The fireworks exploded in the sky, bursting into colorful lights.
例句 2:
如果不小心,氣球可能會在派對上爆炸。
If not careful, the balloon might explode at the party.
例句 3:
他們在實驗室裡進行的化學反應導致了一次小爆炸。
The chemical reaction they conducted in the lab caused a small explosion.
通常用來形容物體的破裂或斷裂,特別是在醫學或工業領域中,描述內部結構的損壞。這個詞可以用於管道、器官等的破裂,通常暗示著一種嚴重的狀況。
例句 1:
管道因為高壓而脹破了,造成了水災。
The pipe ruptured due to high pressure, causing a flood.
例句 2:
醫生說她的脾臟脹破了,需要手術。
The doctor said her spleen ruptured and needs surgery.
例句 3:
這個裝置的內部結構脹破了,無法再使用。
The internal structure of this device has ruptured and cannot be used anymore.
通常用來形容物體的完整性受到損害,變得不再完整。這個詞可以用於各種物體,從玻璃杯到機械裝置,當某物因為外力或內部壓力而破裂時,都可以使用這個詞。
例句 1:
他不小心把杯子脹破了,碎片滿地都是。
He accidentally broke the cup, and pieces were everywhere.
例句 2:
這台機器在運行過程中脹破了,無法修理。
This machine broke down during operation and cannot be repaired.
例句 3:
她在搬運時把箱子脹破了,裡面的東西掉了出來。
She broke the box while carrying it, and the contents spilled out.