非婚生育的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非婚生育」是指在未婚狀態下所生育的孩子,通常是指父母在沒有結婚的情況下生下的孩子。這個詞彙在社會和文化上有時會帶有一些爭議,因為它涉及到家庭結構、社會觀念和道德標準等問題。在許多文化中,非婚生育的孩子可能會面臨不同的社會評價和法律地位。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having a baby when not married.
  2. A child born when the parents are not married.
  3. A situation where parents have a baby without being married.
  4. When a child is born to parents who are not in a legal marriage.
  5. The birth of a child outside of a formal marriage.
  6. The act of having children without the parents being married.
  7. A family situation where children are born without the parents being legally wed.
  8. The condition of giving birth to offspring outside of the institution of marriage.
  9. A social phenomenon where children are conceived and born without the parents being in a marital relationship.
  10. The scenario of having children without the traditional framework of marriage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Out-of-wedlock birth

用法:

這個詞用來描述在父母未婚的情況下所生的孩子。這種情況在現代社會中越來越普遍,許多國家對於非婚生育的接受度也逐漸提高。

例句及翻譯:

例句 1:

越來越多的孩子是非婚生育的。

More and more children are born out of wedlock.

例句 2:

社會對非婚生育的看法正在改變。

Society's views on out-of-wedlock births are changing.

例句 3:

她是一位非婚生育的母親,並且對此感到驕傲。

She is a proud mother of an out-of-wedlock child.

2:Non-marital birth

用法:

這個詞通常用於描述那些在父母未婚的情況下出生的孩子,並且在一些國家,這樣的出生可能會影響到孩子的法律地位或社會福利。

例句及翻譯:

例句 1:

非婚生育的比例在某些地區持續上升。

The rate of non-marital births continues to rise in certain areas.

例句 2:

政府正在考慮如何改善非婚生育家庭的支持政策。

The government is considering how to improve support policies for non-marital birth families.

例句 3:

她的孩子是非婚生育的,但她對此並不感到羞愧。

Her child is a non-marital birth, but she feels no shame about it.

3:Illegitimate birth

用法:

這個詞有時會被用來描述非婚生育的孩子,雖然在當代社會中,它的使用逐漸減少,因為它可能帶有貶義。

例句及翻譯:

例句 1:

在過去,非婚生育的孩子常被稱為非法出生。

In the past, children born out of wedlock were often referred to as illegitimate births.

例句 2:

這種標籤對於非婚生育的孩子來說是非常不公平的。

This label is very unfair to children born out of wedlock.

例句 3:

社會應該更加包容非婚生育的孩子。

Society should be more accepting of children born out of wedlock.