「結構」這個詞在中文中主要指事物的組成和排列方式。它可以用來描述物理建築物的結構、系統的組織架構、文章或文學作品的組織形式等。結構不僅涉及物理上的形狀和組成,還包括概念上的安排和關聯,通常用於分析和理解事物的內部關係和功能。
通常指一個系統或物體的組成和排列方式,可以是物理的或抽象的。在建築學中,結構指的是建築物的支撐系統和材料的組合。在文學中,結構涉及到故事情節的安排和組織方式。這個詞也可以用於描述社會、經濟或生態系統的組織。
例句 1:
這座建築的結構非常堅固。
The structure of this building is very strong.
例句 2:
這篇文章的結構需要重新整理。
The structure of this article needs to be reorganized.
例句 3:
他對這個系統的結構有深入的理解。
He has a deep understanding of the structure of this system.
通常指一個系統或理論的基本架構,提供了支持和指導的基礎。在建築和工程中,框架是支撐建築物的結構。在學術研究中,框架可以指理論模型或研究的基本結構。這個詞通常用於描述某種形式的支持系統或計畫的總體設計。
例句 1:
這個計畫的框架需要明確定義。
The framework of this project needs to be clearly defined.
例句 2:
這個理論框架幫助我們理解複雜的現象。
This theoretical framework helps us understand complex phenomena.
例句 3:
在建設中,框架是必不可少的。
In construction, the framework is essential.
指事物的有序安排或結構,通常強調各部分之間的關係和功能。在商業環境中,組織可以指公司內部的結構和部門的安排。在社會科學中,組織常指社會或團體的結構和運作方式。這個詞強調的是各部分如何協同工作以達成共同目標。
例句 1:
這家公司有一個清晰的組織結構。
This company has a clear organizational structure.
例句 2:
社會的組織方式影響著人們的行為。
The organization of society influences people's behavior.
例句 3:
這個計畫的組織非常有效率。
The organization of this project is very efficient.
通常指建造或製作某物的過程,強調材料的使用和組件的組合。在建築領域,建設涉及物理結構的建立。在其他領域,例如文學或藝術,建設可以指作品的創作過程和結構安排。這個詞強調的是創造和組織的行為。
例句 1:
這座橋的建設需要幾個月的時間。
The construction of this bridge will take several months.
例句 2:
這部電影的建設非常精巧。
The construction of this movie is very intricate.
例句 3:
我們需要在這個項目的建設上投入更多資源。
We need to invest more resources in the construction of this project.