划划艇的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「划划艇」是指一種水上運動和休閒活動,通常是指在湖泊、河流或海洋上使用小型船隻(如皮艇或獨木舟)進行划行的行為。這項活動可以作為運動、探險或休閒的方式,並且常常需要一定的技術和體力。

依照不同程度的英文解釋

  1. Using a small boat to move on water.
  2. A fun activity on lakes or rivers.
  3. Paddling a small boat in the water.
  4. An outdoor activity involving a small boat.
  5. A recreational activity where people paddle a small vessel.
  6. Navigating a small watercraft using paddles.
  7. A sport involving a small boat and paddles on water.
  8. A leisure sport that involves propelling a small boat with paddles.
  9. A competitive or recreational activity involving maneuvering a kayak or canoe on water.
  10. A water sport that involves rowing a small boat using paddles.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Kayaking

用法:

指在專用的皮艇中進行的水上活動,通常是一種個人或雙人運動,使用雙槳進行划行。這項運動可以在平靜的水域或激流中進行,並且可以用於休閒、探險或競賽。

例句及翻譯:

例句 1:

我們計劃這個週末去划皮艇。

We plan to go kayaking this weekend.

例句 2:

他們在湖上划皮艇,享受美麗的風景。

They kayaked on the lake, enjoying the beautiful scenery.

例句 3:

這個地方是划皮艇的理想選擇。

This place is an ideal spot for kayaking.

2:Canoeing

用法:

與划皮艇相似,但通常指的是在獨木舟中進行的活動,獨木舟通常是一種開放式的船隻,使用單槳進行划行。這項活動通常適合團體,也可以在平靜的水域或小溪中進行。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在河上划獨木舟,享受夏日的陽光。

We went canoeing on the river, enjoying the summer sun.

例句 2:

這是一個適合全家參與的划獨木舟活動。

This is a canoeing activity suitable for the whole family.

例句 3:

她在獨木舟中學會了如何控制方向。

She learned how to steer in the canoe.

3:Paddling

用法:

這是一種更廣泛的活動,涵蓋了使用槳在水中推進的所有形式,包括皮艇、獨木舟和其他類型的小船。這項活動可以是休閒的,也可以是競技的,無論是在平靜的水域還是激流中都可以進行。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在湖上划槳,享受寧靜的環境。

They were paddling on the lake, enjoying the peaceful surroundings.

例句 2:

這個活動不僅有趣,還能增強體力。

This activity is not only fun but also helps build strength.

例句 3:

她參加了一個划槳比賽,表現得非常出色。

She participated in a paddling competition and performed excellently.

4:Rowing

用法:

這通常指的是在更大的船隻上使用槳進行的活動,特別是在競技環境中。這項運動需要團隊合作,並且通常在平靜的水域中進行。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在賽艇比賽中獲得了第一名。

They won first place in the rowing competition.

例句 2:

這項運動需要良好的協作和節奏感。

This sport requires good teamwork and rhythm.

例句 3:

她參加了學校的划船隊。

She joined the school's rowing team.