西米珠的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「西米珠」是指一種由西米(即木薯澱粉)製成的小圓球,通常用於甜品或飲料中,特別是在台灣的珍珠奶茶中非常受歡迎。西米珠的口感Q彈,常見於各種飲品和甜品中,增添了風味和口感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Small balls made from starch.
  2. Round balls that are chewy.
  3. Ball-shaped food that adds texture.
  4. Chewy balls often found in drinks.
  5. Small, round, chewy pearls used in desserts.
  6. Spherical starch-based ingredients used in various sweet dishes.
  7. Tapioca pearls that provide a unique texture to beverages.
  8. A type of chewy starch ball often used in bubble tea.
  9. A culinary ingredient made from tapioca starch, popular in Asian desserts.
  10. Chewy tapioca pearls commonly used in bubble tea and desserts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tapioca pearls

用法:

這是西米珠的另一種稱呼,通常用於指製作珍珠奶茶的主要成分。它們是從木薯根提煉而來,經過加工成小圓球,並煮熟後具有彈牙的口感。這些珍珠通常會與奶茶或其他飲品搭配,增添風味和口感。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在我的奶茶裡加西米珠

I like to add tapioca pearls to my milk tea.

例句 2:

這家店的西米珠特別Q彈。

The tapioca pearls at this shop are especially chewy.

例句 3:

她點了一杯珍珠奶茶,上面滿是西米珠

She ordered a bubble tea filled with tapioca pearls.

2:Sago balls

用法:

這是一種類似於西米珠的食材,但通常是由另一種植物澱粉製作而成,口感上也有類似之處。它們常見於一些亞洲甜品中,例如椰漿西米露。雖然它們的來源不同,但在某些甜品中可以互相替代。

例句及翻譯:

例句 1:

這道甜品裡有許多西米珠和椰漿。

This dessert has many sago balls and coconut milk.

例句 2:

我喜歡傳統的椰漿西米露,上面有西米珠

I love the traditional coconut sago dessert topped with sago balls.

例句 3:

這道菜的西米珠和西米球都很好吃。

The sago balls and tapioca pearls in this dish are delicious.

3:Bubble pearls

用法:

這個詞通常用來形容在珍珠奶茶中使用的西米珠,因為它們在飲品中會形成小泡泡狀的效果。這種口感增加了飲品的趣味性,並且成為了一種受歡迎的飲食文化。

例句及翻譯:

例句 1:

這杯飲料裡的泡泡珠讓我想起了我的童年。

The bubble pearls in this drink remind me of my childhood.

例句 2:

她喜歡在飲料裡加入泡泡珠。

She enjoys adding bubble pearls to her drinks.

例句 3:

這家店的泡泡珠特別好吃。

The bubble pearls at this shop are particularly tasty.

4:Tapioca balls

用法:

這是對西米珠的另一種常見稱呼,尤其是在西方國家。這些圓球是由木薯澱粉製成,經過煮沸後變得Q彈,通常用於各種飲品和甜品中。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在我的飲料裡加上木薯球。

I like to add tapioca balls to my drink.

例句 2:

這杯飲料裡的木薯球非常好吃。

The tapioca balls in this drink are very delicious.

例句 3:

他們的木薯球非常Q彈,讓人愛不釋口。

Their tapioca balls are very chewy and addictive.