「Entry」這個詞在中文裡通常指的是進入、登錄或條目等含義,可以根據上下文有不同的解釋: 進入:指進入某個地方或空間。例如:「他們的入場券允許他們進入音樂會。」 登錄:指在系統或平台上輸入資訊以獲得訪問權限。例如:「請在這裡進行登錄。」 條目:指在書籍、資料庫或其他文檔中的一個項目或記錄。例如:「這本字典的每個條目都很詳細。」 總體來說,「Entry」可以涉及到進入某個地方、登錄系統或記錄資訊的行為。
指進入某個地方或系統的能力,通常涉及需要某種許可或條件。這個詞在技術領域中尤其常見,表示用戶獲得系統或數據的權限。在其他情境中,access 也可以指進入某個區域或場所的權利。
例句 1:
只有授權的用戶才能訪問這個資料庫。
Only authorized users can access this database.
例句 2:
他們提供了對新系統的快速訪問。
They provided quick access to the new system.
例句 3:
這個網站的訪問權限受到限制。
Access to this website is restricted.
通常指提交文件、作業或申請的行為。在學術環境中,學生常常需要提交作業或報告。在工作環境中,員工可能需要提交報告、申請或提案。這個詞也可以用於比賽或評選中,表示參加者提交的參賽作品或資料。
例句 1:
請在截止日期前提交你的報告。
Please submit your report before the deadline.
例句 2:
這是我的參賽作品的提交。
This is my submission for the competition.
例句 3:
所有的申請都必須通過線上提交。
All applications must be submitted online.
指某種資料的保存或記錄,通常用於描述在文件、數據庫或其他系統中保存的信息。這個詞在法律、醫療和商業環境中經常出現,表示需要正式保存的資料。
例句 1:
所有的交易都會被記錄在系統中。
All transactions will be recorded in the system.
例句 2:
這份報告是我們的官方記錄。
This report is our official record.
例句 3:
他在日記中保持了詳細的記錄。
He kept a detailed record in his diary.
通常指進入某個系統或地方的具體位置或方式。在安全或技術領域中,這個詞經常用來描述用戶可以進入系統的方式或通道。它也可以用於描述物理空間中的入口。
例句 1:
這個建築的主要入口在前面。
The main entry point of the building is at the front.
例句 2:
我們需要確保所有的入口點都受到保護。
We need to ensure that all entry points are secured.
例句 3:
系統的入口點需要進行身份驗證。
The entry point to the system requires authentication.