stationed的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「stationed」這個詞在中文中通常指的是被安置或部署在某個特定的地點或位置,通常與軍事、工作或其他正式的安排有關。它可以表示某人或某物被固定在一個地方以執行任務或職責。

依照不同程度的英文解釋

  1. Placed in a certain location.
  2. Set up in a specific place.
  3. Assigned to a particular area.
  4. Located at a specific site.
  5. Assigned to work in a certain place.
  6. Placed in a designated position for a purpose.
  7. Located strategically for operational needs.
  8. Assigned to a particular location for duty.
  9. Deployed to a specific site for a mission or task.
  10. Assigned to a location for work or service.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Assigned

用法:

用於描述某人被指派到特定的任務或地點,通常與工作或責任有關。這個詞常見於軍事、公司或其他組織中,表示某人被安排到某個崗位或工作上。

例句及翻譯:

例句 1:

他被指派到海外工作一年。

He was assigned to work overseas for a year.

例句 2:

這名員工被指派到新項目上。

The employee was assigned to the new project.

例句 3:

他們將新的醫生指派到這家醫院。

They assigned the new doctor to this hospital.

2:Placed

用法:

通常用於描述某物或某人被放置在特定的位置或狀態,強調其物理上的位置或安排。這個詞可以用於各種情境,包括工作、設備設置或其他需要安排的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器被放置在生產線的末端。

The machine is placed at the end of the production line.

例句 2:

他們將新的設備放置在辦公室裡。

They placed the new equipment in the office.

例句 3:

這張桌子被放置在窗邊,讓陽光進來。

The table is placed by the window to let in sunlight.

3:Located

用法:

用於描述某物或某人位於特定的地點,通常強調地理或物理位置。這個詞可以用於描述建築、設施或人員的具體位置。

例句及翻譯:

例句 1:

這個學校位於市中心。

The school is located in the city center.

例句 2:

這家餐廳位於海邊,風景優美。

The restaurant is located by the seaside with a beautiful view.

例句 3:

這個倉庫位於主要交通幹道旁。

The warehouse is located next to the main highway.

4:Deployed

用法:

通常用於軍事或技術領域,表示某人或某物被調派到特定的位置以執行任務。這個詞強調了行動的目的性和策略性。

例句及翻譯:

例句 1:

部隊已經被部署到前線。

The troops have been deployed to the front lines.

例句 2:

這些設備被部署在各個分支機構。

The equipment has been deployed at various branches.

例句 3:

救援隊伍已經被部署到災區。

The rescue teams have been deployed to the disaster area.