「小土地」這個詞在中文中通常指的是小型的土地或小塊的土地,可以用於農業、建設或個人用途。在某些情況下,這個詞也可以引申為指代某個特定的地區或地方,尤其是在農村或鄉鎮的語境中。它可能用來描述某個小型的農田、花園或其他類型的土地。
指小型的土地,通常用於建設或農業用途,可能是私人擁有或租用的。這種土地通常面積不大,適合小規模的農業活動或住宅建設。
例句 1:
他在村子裡買了一小塊土地來種菜。
He bought a small plot of land in the village to grow vegetables.
例句 2:
這片小土地適合建造一棟小房子。
This small plot of land is suitable for building a small house.
例句 3:
小土地的價格相對便宜,適合新手農民。
The price of small plots of land is relatively cheap, suitable for novice farmers.
通常用於法律或地產領域,指特定界定的土地區域,可以用於交易或開發。這種術語常用於地產交易或法律文件中,強調土地的界限和用途。
例句 1:
這個地區有許多可供出售的土地包。
There are many parcels of land available for sale in this area.
例句 2:
他們計畫將這個土地包開發成住宅區。
They plan to develop this parcel of land into a residential area.
例句 3:
每個土地包都有明確的邊界和使用規範。
Each parcel of land has clear boundaries and usage regulations.
通常指家庭或社區中的小型種植區域,主要用於種植花卉、蔬菜或其他植物。這種土地通常是私人擁有的,並且經常是用來休閒或美化環境的。
例句 1:
她在後院裡種了一個小花園。
She planted a small garden in her backyard.
例句 2:
這個社區有一個共享的花園,大家可以一起種植。
There is a community garden where everyone can plant together.
例句 3:
小花園是放鬆和享受自然的好地方。
A small garden is a great place to relax and enjoy nature.
通常指較大面積的土地,主要用於農業或牧場。這種土地可能用來種植作物或放牧動物,通常比小土地面積更大,並且與農業活動密切相關。
例句 1:
這片田野是農民的主要收入來源。
This field is the main source of income for the farmers.
例句 2:
春天的田野裡開滿了花。
The fields are filled with flowers in spring.
例句 3:
他們在田野裡放牧牛羊。
They graze cattle and sheep in the field.