「朱砂紅」是一種顏色,通常指的是一種鮮紅色,帶有微微的橙色調,類似於朱砂的顏色。這種顏色在中國文化中有著重要的象徵意義,常與吉祥、喜慶和繁榮相關聯。朱砂紅常用於傳統的藝術作品、節慶裝飾以及一些宗教儀式中。
這是一種明亮的紅色,通常用於藝術和裝飾中。它的顏色鮮豔且具有強烈的視覺衝擊力,常見於傳統中國畫作和工藝品中。
例句 1:
這幅畫的背景使用了朱砂紅,讓整幅作品更加生動。
The background of this painting uses vermilion, making the whole piece more vibrant.
例句 2:
她的衣服是朱砂紅色的,讓她在人群中顯得特別突出。
Her dress is vermilion, which makes her stand out in the crowd.
例句 3:
這種顏色在中國傳統藝術中非常受歡迎。
This color is very popular in traditional Chinese art.
這是一種與朱砂相似的紅色,通常用於描述某些顏料或裝飾品。它的顏色鮮明,並且在中國文化中常與吉祥和繁榮相關聯。
例句 1:
這個雕刻品的顏色是朱砂紅,代表著繁榮與幸福。
The color of this carving is cinnabar red, symbolizing prosperity and happiness.
例句 2:
她的妝容中使用了朱砂紅色的口紅,讓她看起來更加迷人。
She used cinnabar red lipstick in her makeup, making her look more charming.
例句 3:
這種顏色在傳統的中國婚禮中非常常見。
This color is very common in traditional Chinese weddings.
這是一種鮮艷的紅色,常用於形容色彩明亮且引人注目的事物。它在時尚和設計中經常被用來吸引注意力。
例句 1:
她穿著一件鮮紅色的裙子,讓她在派對上成為焦點。
She wore a scarlet dress that made her the center of attention at the party.
例句 2:
這幅畫中的鮮紅色讓整體效果更加生動。
The scarlet in this painting adds to the overall vibrancy.
例句 3:
鮮紅色的花朵在花園中顯得特別搶眼。
The scarlet flowers stand out beautifully in the garden.
這是一種深紅色,帶有紫色的色調,通常用於形容更為柔和的紅色。它在文學和藝術中經常用來表達情感或象徵意義。
例句 1:
她的裙子是深紅色的,讓她看起來優雅而迷人。
Her dress is crimson, making her look elegant and enchanting.
例句 2:
這幅畫中的深紅色調增添了情感的深度。
The crimson tones in this painting add depth to the emotion.
例句 3:
這種顏色常用於表達愛與激情。
This color is often used to express love and passion.