貨物固定帶的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「貨物固定帶」是指用於固定或綁緊貨物的帶子,通常用於運輸、倉儲或搬運的過程中,以確保貨物在移動過程中不會移位或受損。這些帶子可以是由不同材料製成,如尼龍、聚酯或其他合成材料,並且通常配有扣具或卡扣以便於調整和固定。貨物固定帶在物流和運輸行業中扮演著重要角色,能夠提高運輸的安全性和效率。

依照不同程度的英文解釋

  1. A strap used to hold things together.
  2. A band that keeps items secure.
  3. A tool to make sure goods don’t move.
  4. A device used to secure cargo during transport.
  5. A strap that prevents items from shifting.
  6. A fastening device used in shipping to ensure stability.
  7. A securing mechanism for cargo to maintain its position.
  8. An accessory used to stabilize and secure goods during transit.
  9. An item designed to restrain cargo and prevent movement.
  10. A binding tool that ensures the safety and integrity of transported goods.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cargo strap

用法:

專門用於固定和支撐貨物的帶子,通常在運輸或倉儲環境中使用。這種帶子通常由耐用材料製成,以承受重物並防止在運輸過程中滑動或掉落。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要幾條貨物固定帶來確保貨物的安全。

We need several cargo straps to ensure the safety of the goods.

例句 2:

這些貨物固定帶是用來固定卡車上的重型設備。

These cargo straps are used to secure heavy equipment on the truck.

例句 3:

他們使用貨物固定帶來防止搬運過程中的損壞。

They used cargo straps to prevent damage during the handling process.

2:Lashing strap

用法:

通常用於加強固定貨物的帶子,特別是在運輸或搬運重物時。這些帶子通常配有扣具,能夠提供額外的穩定性和安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

這些綁緊帶可以用來加強貨物的固定。

These lashing straps can be used to reinforce the securing of the cargo.

例句 2:

在運輸過程中,他們使用了多條綁緊帶來確保貨物不會移動。

During transport, they used several lashing straps to ensure the cargo wouldn’t shift.

例句 3:

你需要在卡車上使用綁緊帶來固定這些箱子。

You need to use lashing straps to secure these boxes on the truck.

3:Tie-down strap

用法:

用於將貨物固定在運輸工具上的帶子,通常配有調整扣,方便使用。這類帶子能夠有效防止貨物在運輸過程中的移動。

例句及翻譯:

例句 1:

這些固定帶能夠有效防止貨物在運輸過程中移動。

These tie-down straps can effectively prevent the cargo from moving during transport.

例句 2:

他們在卡車上使用了固定帶來確保貨物的安全。

They used tie-down straps on the truck to ensure the safety of the cargo.

例句 3:

在運輸大型設備時,使用固定帶是非常重要的。

Using tie-down straps is very important when transporting large equipment.

4:Securing strap

用法:

一種用於將物品固定或綁緊的帶子,通常在運輸或儲存過程中使用。這種帶子能夠提供穩定性,防止物品的位移或損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這些固定帶的設計是為了提高運輸過程中的安全性。

The design of these securing straps is aimed at enhancing safety during transport.

例句 2:

在搬運過程中,使用固定帶可以避免意外損壞。

Using securing straps during the handling process can prevent accidental damage.

例句 3:

他們需要更多的固定帶來完成這個項目。

They need more securing straps to complete this project.