「伊茲」是台灣閩南語的詞彙,通常用來表示「這個」或「這些」的意思,主要用於指代某些特定的事物或人。它具有指示的功能,通常用於口語中,尤其是在日常對話中。
用於指代距離說話者較近的單一事物或人,通常在口語和書面語中都很常見。它可以用來強調某個特定的物品或情況,並且經常用於日常對話中。
例句 1:
這是我最喜歡的書。
This is my favorite book.
例句 2:
這個問題很重要。
This issue is very important.
例句 3:
你看見這個嗎?
Did you see this?
用於指代距離說話者較近的多個事物或人,通常用於描述一組物品或人。它在口語和書面語中都很常見,特別是在討論多個項目時。
例句 1:
這些都是我的朋友。
These are all my friends.
例句 2:
這些問題需要立即解決。
These issues need to be addressed immediately.
例句 3:
你喜歡這些顏色嗎?
Do you like these colors?
用於指代已經提到或上下文中明確的事物或情況,通常在口語和書面語中都很常見。它可以用來簡化句子,讓表達更流暢。
例句 1:
它是我最喜歡的電影。
It is my favorite movie.
例句 2:
我不知道它的答案。
I don't know its answer.
例句 3:
它很有趣。
It is interesting.
用於指代距離說話者較遠的單一事物或人,通常用於強調某個特定的物品或情況,特別是在比較或區分時。
例句 1:
那是我的家。
That is my house.
例句 2:
我喜歡那本書。
I like that book.
例句 3:
你看見那個嗎?
Did you see that?