「波斯帝國」是指古代波斯地區建立的強大帝國,最著名的包括阿契美尼德王朝(公元前550年-公元前330年)和薇斯比王朝。波斯帝國以其廣闊的疆域、強大的軍事力量和發達的行政體系聞名,涵蓋了從埃及到印度的廣大地區。它在文化、宗教和政治上對後世影響深遠,尤其是在藝術、建築和法律制度方面。
這是指波斯帝國的另一種稱呼,特別是指阿契美尼德王朝的時期。這個時期的波斯帝國以其強大的軍事和文化影響力著稱,並且在其全盛時期,控制了從希臘到印度的廣大地區。
例句 1:
波斯帝國是古代世界上最強大的帝國之一。
The Persian Empire was one of the most powerful empires in the ancient world.
例句 2:
波斯帝國的文化影響至今仍然存在。
The cultural influence of the Persian Empire still exists today.
例句 3:
許多歷史學家研究波斯帝國的治理模式。
Many historians study the governance model of the Persian Empire.
這是波斯帝國的正式名稱,特別指從公元前550年到公元前330年之間的那段時期。阿契美尼德王朝以其強大的軍隊和先進的行政系統而聞名,並在古代世界中留下了深遠的影響。
例句 1:
阿契美尼德王朝的建立標誌著波斯帝國的開始。
The establishment of the Achaemenid Dynasty marked the beginning of the Persian Empire.
例句 2:
阿契美尼德王朝的統治者如居魯士大帝和大流士一世是歷史上著名的領袖。
The rulers of the Achaemenid Dynasty, such as Cyrus the Great and Darius I, are famous historical leaders.
例句 3:
阿契美尼德王朝的文化成就對後來的文明有深遠影響。
The cultural achievements of the Achaemenid Empire had a profound impact on later civilizations.
這是指波斯帝國存在之前的波斯地區,涵蓋了從古代的波斯人文化到後來的帝國。古代波斯以其獨特的文化、宗教和社會結構而聞名。
例句 1:
古代波斯的藝術和建築風格至今仍然受到讚譽。
The art and architectural styles of ancient Persia are still praised today.
例句 2:
許多古代波斯的文獻為我們了解早期文明提供了寶貴的資料。
Many ancient Persian texts provide valuable insights into early civilizations.
例句 3:
古代波斯的宗教信仰對後來的宗教發展有重要影響。
The religious beliefs of ancient Persia had significant influence on the development of later religions.
這是波斯的舊稱,通常用於指代波斯帝國的文化和歷史背景。這個名稱在許多文獻中被用來描述波斯的歷史和其對世界的影響。
例句 1:
波斯在古代時期是文化和貿易的中心。
Persia was a center of culture and trade in ancient times.
例句 2:
波斯的影響力延伸到許多鄰近的地區。
The influence of Persia extended to many neighboring regions.
例句 3:
波斯的歷史充滿了戰爭、文化和貿易的故事。
The history of Persia is filled with stories of wars, culture, and trade.