「傳道」這個詞在中文中主要指的是傳遞或宣揚某種信仰、理念或教義,特別是在宗教或哲學的背景下。它可以指向宗教的傳教活動,例如基督教的傳教士向他人宣講福音,或是佛教僧侶向信徒解釋教義。傳道的過程通常涉及教導、分享和引導他人理解某種信仰或生活方式。
這個詞通常用於指宗教領袖在集會或教堂中宣講信仰、教義或道德觀念。傳道者通常會使用經文、故事和例子來強調他們的觀點,並鼓勵聽眾接受或遵循這些信仰。在日常生活中,這個詞也可以用於比喻,指某人對某個主題或觀點進行熱情的講述。
例句 1:
牧師在教堂裡傳道,分享了愛與寬恕的訊息。
The pastor preached in the church, sharing a message of love and forgiveness.
例句 2:
他常常在社交場合中傳道,談論環保的重要性。
He often preaches about the importance of environmental protection in social gatherings.
例句 3:
她在社區活動中傳道,鼓勵大家參與志願服務。
She preached at the community event, encouraging everyone to participate in volunteer work.
這個詞的涵義更廣泛,不僅限於宗教領域,還可以指任何形式的教育或知識傳遞。它可以包括學校的教學、工作中的培訓,或是家庭中的教育。傳道者在教導信仰時,通常也會包含道德和倫理的教育。
例句 1:
老師在課堂上教導學生關於科學的基本概念。
The teacher teaches students the basic concepts of science in class.
例句 2:
她在社會服務中教導年輕人如何做出明智的選擇。
She teaches young people how to make wise choices in her community service.
例句 3:
他們在教會裡教導孩子們道德的價值觀。
They teach children the values of morality in church.
這個詞通常用於基督教的背景,指的是傳播基督教信仰的行為。傳教士會進行各種活動來吸引人們信仰基督教,包括舉辦聚會、分發文獻或進行個別的對話。這個詞也可以用於更廣泛的意義上,指向任何試圖推廣某種信仰或理念的人。
例句 1:
傳教士在不同的城市中傳道,試圖吸引更多的人信仰基督教。
The evangelists travel to different cities, trying to attract more people to Christianity.
例句 2:
她在社交媒體上傳播她的信仰,試圖影響更多人。
She evangelizes her faith on social media, trying to influence more people.
例句 3:
他們組織了活動來傳道,邀請人們參加教會的聚會。
They organized events to evangelize, inviting people to attend church gatherings.
這是一個較為口語化的表達,通常用於鼓勵人們分享某個消息或理念。這個短語可以用於任何需要傳遞的重要信息,包括社會運動、公益活動或特定的信仰。
例句 1:
我們需要告訴大家這個活動的消息,大家都要來參加!
We need to spread the word about this event; everyone should come!
例句 2:
她在社區中傳播這個新計畫的消息。
She spread the word about the new initiative in the community.
例句 3:
他們希望能夠傳遞這個公益活動的重要性。
They hope to spread the word about the importance of this charity event.