「哦不」是一個常用的口語表達,通常用來表示驚訝、失望或懊惱的情緒。它可以用在聽到不好的消息或遇到意外情況時,傳達出一種負面的情感反應。這個表達方式在日常對話中非常普遍,尤其是在年輕人之間。
用於表達驚訝或擔憂,通常在聽到不好的消息或看到不好的情況時使用。這個表達常見於日常對話中,尤其是在朋友之間。
例句 1:
哦不,我忘了帶我的書!
Oh no, I forgot to bring my book!
例句 2:
哦不,這樣下去我們會遲到的。
Oh no, if this continues, we will be late.
例句 3:
哦不,我的手機掉進水裡了!
Oh no, my phone fell into the water!
通常用於表達擔心或失望的情緒,尤其是在遇到小麻煩或不幸的情況時。這個表達方式通常帶有一點幽默感。
例句 1:
哦,親愛的,我們的計劃被取消了。
Oh dear, our plans have been canceled.
例句 2:
哦,親愛的,你又遲到了!
Oh dear, you are late again!
例句 3:
哦,親愛的,這聽起來真糟糕。
Oh dear, that sounds really bad.
用於表達驚訝或震驚,常見於聽到令人震驚的消息或看到意外情況時。這個表達方式可以用來強調某件事情的嚴重性或意外性。
例句 1:
哦,我的,這個消息真讓人驚訝!
Oh my, this news is really surprising!
例句 2:
哦,我的,這個價格太高了!
Oh my, this price is too high!
例句 3:
哦,我的,這幅畫真美!
Oh my, this painting is so beautiful!
通常用於表示不安或預感到麻煩,當發現某件事情可能出錯時使用。這個表達方式通常是非正式的,適合在輕鬆的對話中使用。
例句 1:
哦不,我們忘記了重要的會議!
Uh-oh, we forgot the important meeting!
例句 2:
哦不,這件事情看起來不妙。
Uh-oh, this situation doesn't look good.
例句 3:
哦不,這台電腦又當機了!
Uh-oh, this computer crashed again!