「商業票據」是指由商業機構或個人發出的具有支付承諾的書面文件,通常用於短期融資或商業交易。這些票據可以包括支票、匯票、收據或其他類似的金融工具,主要用於促進商業交易和資金流動。
這是指公司或金融機構發行的短期無擔保債務工具,通常用來滿足流動資金需求。商業票據通常期限不超過270天,並以折價的方式發行,投資者在到期時以面值獲得回報。這種工具廣泛用於資金管理和短期融資。
例句 1:
公司決定發行商業票據以籌集流動資金。
The company decided to issue commercial paper to raise working capital.
例句 2:
商業票據是一種有效的短期融資工具。
Commercial paper is an effective short-term financing tool.
例句 3:
投資者通常對高評級的商業票據感興趣。
Investors are usually interested in high-rated commercial paper.
這是一種法律文件,承諾在未來某個特定日期或按要求支付特定金額的金錢。這種票據通常由借款人簽署,並可用於個人或商業貸款。它的法律效力使得借款人必須按照約定的條件還款。
例句 1:
他簽署了一張承諾書以借款。
He signed a promissory note to borrow money.
例句 2:
這份承諾書詳細列出了還款的條件。
The promissory note detailed the terms of repayment.
例句 3:
如果借款人未能還款,承諾書可以作為法律依據。
If the borrower fails to repay, the promissory note can serve as legal evidence.
這是一種書面指示,要求一方在特定日期或特定條件下向另一方支付一定金額。這種票據在國際貿易中常見,通常用於支付貨物或服務的費用。它可以轉讓給其他人,並可用作支付的工具。
例句 1:
這張匯票將在一個月內到期。
This bill of exchange will mature in one month.
例句 2:
他們使用匯票進行國際貿易交易。
They used a bill of exchange for their international trade transaction.
例句 3:
匯票可以轉讓給第三方。
A bill of exchange can be transferred to a third party.
這是一種指示銀行支付特定金額的書面文件,通常由帳戶持有人簽署。支票可用於商業交易和個人支付,並且在許多國家中是常見的支付方式。支票的使用提供了一種安全的支付方式,因為它不需要攜帶現金。
例句 1:
我用支票支付了這筆費用。
I paid for this expense with a cheque.
例句 2:
他們接受支票作為付款方式。
They accept cheques as a form of payment.
例句 3:
支票必須由帳戶持有人簽名才能生效。
A cheque must be signed by the account holder to be valid.