「小便」是指排尿的行為,通常用於描述生理需求。這個詞在中文中多用於口語或非正式場合,與「尿」意思相近,但「小便」通常指的是正常的排尿行為,而「尿」則可能在某些情境下帶有更粗俗的意味。在日常生活中,當人感到膀胱充滿時,會有小便的需求。
這是指身體排出的液體,通常是經過腎臟過濾後的廢物。尿液的成分和顏色可以反映一個人的健康狀況。醫學檢查中,尿液分析是一個常見的檢查方式,可以用來診斷各種健康問題。
例句 1:
醫生要求我做尿液檢查。
The doctor asked me to do a urine test.
例句 2:
尿液的顏色可以告訴我們身體的水分狀況。
The color of urine can indicate our hydration status.
例句 3:
他們在實驗室中分析尿液樣本。
They analyzed the urine samples in the laboratory.
這是一個口語化的詞語,通常用於非正式的情境,表示排尿的行為。這個詞在日常對話中很常見,尤其是在孩子之間或輕鬆的友誼中。
例句 1:
我需要去小便。
I need to pee.
例句 2:
小孩們在遊戲時忘了去小便。
The kids forgot to pee while playing.
例句 3:
他們笑著說小狗也需要去小便。
They laughed and said the puppy also needs to pee.
這是一個更正式的術語,用於描述身體排出的液體廢物,通常包括尿液。這個詞在醫學或科學的討論中更常見,強調廢物的性質。
例句 1:
液體廢物的排放對於保持身體健康很重要。
The excretion of liquid waste is important for maintaining health.
例句 2:
醫學研究中常常會分析液體廢物的成分。
Liquid waste composition is often analyzed in medical research.
例句 3:
我們的身體通過排放液體廢物來調節水分。
Our bodies regulate fluids by excreting liquid waste.
這是一個生物學術語,指的是身體排出廢物的過程,包括尿液的排出。這個術語在科學和醫學文獻中使用,強調生理過程的必要性和重要性。
例句 1:
排泄是維持身體健康的關鍵過程。
Excretion is a key process for maintaining bodily health.
例句 2:
腎臟在排泄過程中扮演了重要角色。
The kidneys play a vital role in the excretion process.
例句 3:
了解排泄的生理學對於醫學研究很重要。
Understanding the physiology of excretion is important for medical research.