chorea的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「舞蹈症」是一種神經系統疾病,主要特徵是不自主的、快速的運動,這些運動通常是無法控制的,並且可能影響到身體的各個部位。舞蹈症的症狀可能包括不規則的舞蹈樣動作、肌肉僵硬、情緒變化和認知障礙。這種病症可能由多種原因引起,包括遺傳因素、感染、藥物副作用或其他神經系統疾病。

依照不同程度的英文解釋

  1. A condition that causes uncontrolled movements.
  2. A disease that makes people move strangely.
  3. A disorder with jerky movements.
  4. A neurological disorder with involuntary movements.
  5. A condition characterized by rapid and unintentional movements.
  6. A movement disorder resulting in abnormal, involuntary movements.
  7. A neurological condition leading to erratic and uncontrolled physical movements.
  8. A disorder that causes excessive, involuntary movements affecting coordination.
  9. A syndrome characterized by choreiform movements often associated with neurological dysfunction.
  10. A condition involving irregular, uncontrolled movements, often linked to brain disorders.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Chorea

用法:

這個詞源於希臘文,意為舞蹈,因為患者的運動表現出舞蹈般的特徵。舞蹈症可能是由多種原因引起的,包括遺傳疾病、感染或其他神經系統的問題。這種病症可能會影響到患者的日常生活,並需要專業的醫療干預。

例句及翻譯:

例句 1:

舞蹈症患者的運動控制能力受到影響。

Patients with chorea have impaired control of their movements.

例句 2:

這種疾病可能會導致患者出現舞蹈般的不自主動作。

This disease can cause patients to have involuntary dance-like movements.

例句 3:

醫生正在研究舞蹈症的潛在治療方法。

Doctors are researching potential treatments for chorea.

2:Huntington's disease

用法:

這是一種遺傳性神經退行性疾病,通常在中年時期出現,伴隨著舞蹈症的症狀。患者會經歷逐漸惡化的運動障礙、認知障礙和情緒問題。這種疾病是由於特定基因的突變引起的,並且目前尚無治療方法。

例句及翻譯:

例句 1:

亨廷頓舞蹈症是一種遺傳性疾病,會導致運動和認知能力的退化。

Huntington's disease is a hereditary condition that leads to the degeneration of motor and cognitive abilities.

例句 2:

患者在疾病的晚期會面臨嚴重的運動障礙。

Patients in the late stages of the disease face severe motor impairments.

例句 3:

早期診斷對於亨廷頓舞蹈症的管理至關重要。

Early diagnosis is crucial for managing Huntington's disease.

3:Movement disorder

用法:

這是一個廣泛的術語,用於描述影響身體運動的各種疾病,包括舞蹈症、帕金森病和震顫等。這些疾病可能導致運動不規則、僵硬或無法控制的情況,影響患者的生活質量。

例句及翻譯:

例句 1:

許多運動障礙的症狀可能會隨著時間而惡化。

Symptoms of many movement disorders may worsen over time.

例句 2:

醫生專注於診斷和治療運動障礙。

Doctors focus on diagnosing and treating movement disorders.

例句 3:

生活方式的改變可能有助於緩解某些運動障礙的症狀。

Lifestyle changes may help alleviate symptoms of certain movement disorders.

4:Involuntary movements

用法:

這是指無法控制的身體動作,常見於舞蹈症和其他神經系統疾病。這些動作可能會影響到日常生活,並對患者的社交和情感健康造成影響。

例句及翻譯:

例句 1:

不自主的運動可能會使患者在社交場合中感到尷尬。

Involuntary movements can make patients feel embarrassed in social situations.

例句 2:

治療不自主運動的方案通常需要多方面的支持。

Treatment plans for involuntary movements often require multifaceted support.

例句 3:

醫生正在研究如何減少不自主運動的影響。

Doctors are researching ways to reduce the impact of involuntary movements.