「金本位制」是指一種貨幣制度,其中貨幣的價值與一定量的黃金相掛鉤。這意味著貨幣可以被兌換成黃金,並且國家的貨幣供應量受到其黃金儲備的限制。金本位制的主要特點是穩定的貨幣價值和防止通貨膨脹的能力,但同時也會限制政府的貨幣政策靈活性。大多數國家在20世紀初期採用金本位制,但隨著經濟環境的變化,許多國家於20世紀中葉放棄了這一制度。
這是指一種貨幣體系,貨幣的價值以一定量的黃金為基礎。金本位制的主要優勢是能夠提供穩定的貨幣價值,防止通貨膨脹。許多國家在19世紀和20世紀初期都採用了金本位制,這使得國際貿易更加穩定。
例句 1:
在19世紀,許多國家都採用了金本位制。
In the 19th century, many countries adopted the gold standard.
例句 2:
金本位制提供了貨幣穩定性。
The gold standard provided stability to the currency.
例句 3:
隨著時間的推移,金本位制逐漸被放棄。
Over time, the gold standard was gradually abandoned.
這是指那些其價值由黃金支持的貨幣。這種制度通常被認為能夠降低通貨膨脹的風險,並且對於投資者來說更具吸引力,因為他們相信貨幣的價值不會隨意貶值。
例句 1:
這種金本位制的貨幣被稱為金本位貨幣。
This currency system is known as gold-backed currency.
例句 2:
金本位貨幣通常被視為穩定的投資選擇。
Gold-backed currency is often seen as a stable investment option.
例句 3:
許多國家的貨幣在歷史上曾經是金本位的。
Many countries' currencies were historically gold-backed.
這是一種貨幣體系,允許國家將其貨幣與外國的金本位貨幣進行兌換。這種制度在20世紀初期的國際貿易中非常重要,因為它促進了不同國家之間的貿易和投資。
例句 1:
金兌換標準促進了國際貿易的發展。
The gold exchange standard facilitated the development of international trade.
例句 2:
在這種制度下,各國的貨幣可以與黃金進行兌換。
Under this system, countries' currencies could be exchanged for gold.
例句 3:
金兌換標準在經濟危機期間受到挑戰。
The gold exchange standard faced challenges during economic crises.