黎明昇起的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「黎明昇起」這個詞語的意思是指清晨的曙光出現,象徵著新的一天的開始。它通常用來形容天亮的時刻,或比喻新的希望和開始。這個詞語在文學和詩歌中經常出現,表達出對美好未來的期待和向往。

依照不同程度的英文解釋

  1. The time when the sun rises in the morning.
  2. The early part of the day when it becomes light.
  3. The moment when night turns into day.
  4. The period when the sky starts to brighten before the sun fully rises.
  5. The time at which the sun begins to appear above the horizon.
  6. The transition from night to day, marked by the first light of the sun.
  7. A metaphorical expression for new beginnings and hope.
  8. The natural phenomenon of light appearing in the sky as the sun ascends.
  9. A poetic representation of the dawn, symbolizing renewal and potential.
  10. The moment when darkness gives way to light, heralding a new day.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dawn

用法:

指夜晚結束和白天開始的時刻,通常用於描述清晨的第一縷光線。這個詞常用於文學作品中,象徵著希望和新的開始。

例句及翻譯:

例句 1:

黎明時分,天空變得五彩繽紛。

At dawn, the sky becomes colorful.

例句 2:

他們在黎明時分開始了他們的旅程。

They began their journey at dawn.

例句 3:

黎明的到來帶來了新的希望。

The arrival of dawn brings new hope.

2:Daybreak

用法:

指白天開始的時刻,通常是指太陽升起的時候。這個詞常用於描繪清晨的景象和感覺,並帶有積極的情感色彩。

例句及翻譯:

例句 1:

在日出之前,海面上出現了一絲日光。

A hint of daylight appeared on the sea before daybreak.

例句 2:

我們在日出時分欣賞了美麗的風景。

We enjoyed the beautiful scenery at daybreak.

例句 3:

日出時,山脈的輪廓變得清晰可見。

At daybreak, the outlines of the mountains became clear.

3:Sunrise

用法:

指太陽從地平線上升起的過程,通常伴隨著光線和顏色的變化,象徵著新的一天的開始。這個詞常在詩歌和文學中用來表達希望和重生。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在山頂觀看了壯觀的日出。

We watched the spectacular sunrise from the mountain top.

例句 2:

日出的色彩讓人驚嘆不已。

The colors of the sunrise are breathtaking.

例句 3:

她喜歡在海邊看日出,感受新的一天的到來。

She loves to watch the sunrise by the sea, feeling the arrival of a new day.

4:First light

用法:

指早晨最初的光線,通常是在太陽升起之前的那段時間。這個詞用來描寫一天的開始,並帶有一種寧靜的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

在第一道光線出現之前,世界仍然是寧靜的。

Before the first light appeared, the world was still peaceful.

例句 2:

第一道光線照亮了整個城市。

The first light illuminated the entire city.

例句 3:

他們在第一道光線下開始了他們的晨跑。

They started their morning run in the first light.