「風大的」這個詞在中文中通常用來形容風速強勁,或是指某個地方的風勢很大。它可以用來描述氣候狀況,也可以比喻某種情況或事件的影響力或強度。在日常生活中,人們可能會在談論天氣、戶外活動或交通狀況時使用這個詞。
用來描述天氣狀況,特別是當空氣流動迅速時。這種情況可能會影響戶外活動,例如運動、野餐或旅行,因為強風可能會讓人感到不適或影響計劃。在一些地區,風大的天氣是常見的,尤其是在海邊或山區。
例句 1:
今天外面風大的,我們最好不去爬山。
It's very windy outside today; we should avoid going hiking.
例句 2:
風大的日子,海灘上的沙子會飛到處都是。
On windy days, the sand at the beach gets blown everywhere.
例句 3:
她喜歡在風大的日子放風箏。
She enjoys flying kites on windy days.
通常用來形容風勢強勁且不穩定,經常伴隨著突如其來的強風。這種天氣常見於秋冬季節,可能會造成不便或危險,特別是在戶外活動時。這個詞通常帶有一種生動的感覺,讓人聯想到風的力量和變化。
例句 1:
這是一個狂風大作的日子,適合在家裡喝熱巧克力。
It's a blustery day, perfect for staying indoors with hot chocolate.
例句 2:
在狂風大作的日子裡,船隻在海上航行會非常危險。
Sailing on a blustery day can be very dangerous for boats.
例句 3:
他們在狂風中努力保持平衡。
They struggled to keep their balance in the blustery wind.
用來形容風速時高時低的情況,通常伴隨著突然的風速變化。這種天氣可能會影響戶外活動,特別是需要穩定的環境的活動。這個詞通常用於描述瞬間的風勢變化,可能讓人感到驚訝或不安。
例句 1:
今天的風很強,時不時還會有陣風。
The wind is strong today, with gusty bursts now and then.
例句 2:
他在陣風中幾乎失去平衡。
He almost lost his balance in the gusty wind.
例句 3:
這個地方的風常常是陣風式的,讓人感到不便。
The winds here are often gusty, making it inconvenient.
通常用來形容輕鬆愉快的風,雖然風勢不強,但足以讓人感到清新。這種情況通常與舒適的天氣相關聯,適合戶外活動或休閒。這個詞有時也可以用來形容輕鬆的心情或態度。
例句 1:
今天的天氣涼爽而風大,真適合野餐。
The weather today is cool and breezy, perfect for a picnic.
例句 2:
她喜歡在微風中散步。
She enjoys taking walks in a breezy atmosphere.
例句 3:
這個地方的氣候總是這麼清新,特別是在風大的日子。
The climate here is always refreshing, especially on breezy days.