1931年11月19日的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1931年11月19日」是指公曆的某一天,具體是1931年11月的第19天。這個日期在歷史上可能有其特定的事件或意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific day in history.
  2. A date in the year 1931.
  3. A day that can be significant.
  4. A certain day in November 1931.
  5. A historical date that could relate to events.
  6. A date that may have historical importance.
  7. A specific point in time noted for historical events.
  8. A date that could mark significant occurrences.
  9. A particular day in the calendar that may hold historical relevance.
  10. A date that may be associated with notable events in history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Date

用法:

用來指代特定的日子,通常用於日曆或事件中。它可以是任何年份、月份和日子的組合。在日常生活中,日期常用於安排會議、紀念日或計劃活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約定在1931年11月19日見面。

We agreed to meet on November 19, 1931.

例句 2:

這個日期對於歷史學家來說非常重要。

This date is very important for historians.

例句 3:

請在日曆上標記這個日期。

Please mark this date on your calendar.

2:Historical Date

用法:

指在歷史上具有重要意義的日期,通常與重大事件、轉折點或文化變遷有關。這些日期常被用來紀念或反思過去的事件。

例句及翻譯:

例句 1:

許多歷史學家研究1931年11月19日的事件。

Many historians study the events of November 19, 1931.

例句 2:

這是一個重要的歷史日期,標誌著某個事件的開始。

This is an important historical date that marks the beginning of an event.

例句 3:

這本書詳細介紹了許多歷史日期。

This book details many historical dates.

3:Significant Date

用法:

指具有特殊意義的日期,可能與某些人、事件或文化傳統相關聯。這些日期通常被用來慶祝或紀念某些事情。

例句及翻譯:

例句 1:

對於這個社區來說,1931年11月19日是一個重要的日子。

November 19, 1931, is a significant date for this community.

例句 2:

我們在這個重要的日期舉行了慶祝活動。

We held a celebration on this significant date.

例句 3:

許多人會在這個特殊的日期回顧歷史。

Many people reflect on history on this special date.