「分段式」這個詞通常用來形容某種事物被分成多個部分或階段進行的方式。在不同的上下文中,它可以指代以下幾種情況: 1. 教學或學習方法:將一個大主題或課程內容分成幾個小部分進行教學,讓學生逐步掌握知識。 2. 計畫或專案管理:將一個大型專案分成多個階段,每個階段都有明確的目標和期限。 3. 文本或資料結構:將一篇文章或報告分成不同的段落或部分,以便於閱讀和理解。
通常用於描述將某個整體分成幾個部分或區域。這個詞常見於市場營銷和產品設計中,指將市場或客戶群體細分為不同的部分,以便針對每個部分制定特定的策略。在數據分析中,數據也可以被分段,以便於更清楚地理解和分析。
例句 1:
這個廣告活動採用分段式的市場策略,針對不同的客戶群體。
This advertising campaign uses a segmented marketing strategy targeting different customer groups.
例句 2:
我們的數據分析報告是根據分段式的數據來製作的。
Our data analysis report is created based on segmented data.
例句 3:
產品的設計是分段式的,以便於用戶更好地使用。
The product design is segmented for better user usability.
用於描述某個計畫或專案分為幾個階段進行的方式。這通常意味著一個計畫在不同的時間點有不同的目標和里程碑,並且每個階段的完成都會影響到後續的進展。在專案管理和建設行業中,分階段的策略非常常見。
例句 1:
這個專案將採用分階段的方式來進行,確保每個階段的成功。
This project will be implemented in a phased manner to ensure success at each stage.
例句 2:
我們計畫在未來幾個月內分階段推出新產品。
We plan to launch the new product in a phased approach over the next few months.
例句 3:
這項計畫的第一階段已經完成,接下來將進入第二階段。
The first phase of the project has been completed, and we will move on to the second phase.
指由多個獨立且可互換的部分組成的系統或結構。這種方式常見於產品設計、建築和軟體開發中,允許用戶根據需求選擇或更換不同的模組。模組化的設計使得系統更具靈活性和可擴展性。
例句 1:
這個系統是模組化的,使用者可以根據需要添加或移除功能。
This system is modular, allowing users to add or remove features as needed.
例句 2:
我們的課程設計是模組化的,學生可以自由選擇感興趣的部分。
Our course design is modular, allowing students to choose the parts they are interested in.
例句 3:
模組化的產品設計使得維修和升級變得更加簡單。
Modular product design makes maintenance and upgrades much simpler.
通常用於描述逐步進行的過程,強調每一步都在邏輯上或時間上相互連接。這種方法可以應用於學習、計畫執行或問題解決中,讓過程更有條理且易於跟蹤。
例句 1:
我們將採用逐步的方法來解決這個問題。
We will take a stepwise approach to solve this problem.
例句 2:
這個學習計畫是逐步推進的,讓學生能夠穩定掌握知識。
This learning program is stepwise, allowing students to steadily grasp the knowledge.
例句 3:
逐步的實施計畫能夠有效減少風險。
A stepwise implementation plan can effectively reduce risks.