「提煮」這個詞在中文裡主要是指提出問題、建議或要求的行為。它常用於正式或非正式的場合,表示對某個議題的關注或需求。一般來說,「提煮」可以用於會議、討論或任何需要表達意見的情境。
通常用於會議或討論中,表示將某個議題或問題提到大家面前,以便進行討論或解決。在工作場合,員工可能會在會議中提出他們的觀點或擔憂。在學術環境中,學生也會在課堂上向老師提出問題。
例句 1:
我想在會議上提出一個問題。
I would like to raise a question at the meeting.
例句 2:
他在討論中提出了一個重要的觀點。
He raised an important point during the discussion.
例句 3:
請記得在會議中提出你的想法。
Please remember to raise your ideas in the meeting.
用於表示提出意見或建議,通常是基於某種考量或經驗,目的是幫助他人或改善情況。在友好的對話中,朋友之間可能會互相建議。工作中,主管可能會建議改進流程或方法。
例句 1:
我建議我們應該改變這個計畫。
I suggest that we should change this plan.
例句 2:
她建議我們在會議中討論這個問題。
She suggested that we discuss this issue in the meeting.
例句 3:
他總是喜歡建議新的想法。
He always likes to suggest new ideas.
通常用於正式的場合,表示提出一個具體的計畫、建議或行動方案。它常用於商業、法律或學術環境中。當一個人想要讓其他人考慮某個想法或行動時,這個詞非常合適。
例句 1:
我想提出一個新的方案來解決這個問題。
I would like to propose a new solution to this problem.
例句 2:
她在會議上提出了一個有趣的提案。
She proposed an interesting idea at the meeting.
例句 3:
他們計劃在下次會議上提出一個新項目。
They plan to propose a new project at the next meeting.
用於日常對話中,表示提及某個話題或問題,通常是隨意或非正式的情況。在家庭或朋友之間,經常會提到某些事情或情感。
例句 1:
我想在晚餐時提到這個話題。
I want to bring up this topic during dinner.
例句 2:
她在聊天中提到了她的計畫。
She brought up her plans during the chat.
例句 3:
我們在會議上提到了一些重要的問題。
We brought up some important issues in the meeting.