「陪都」這個詞在中文中主要指的是一個國家的副都,通常是指在某些特殊情況下(如戰爭或自然災害)作為臨時首都或主要城市的地方。這個詞的使用通常與政治、歷史或地理有關,並且在不同的國家或地區可能有不同的具體含義。在中國歷史上,陪都的概念曾經出現在多個朝代,尤其是在戰亂時期,這些城市通常會承擔起政治、經濟或文化的重任。
通常指在主要首都之外的城市,擔任輔助或備用的政治中心。這種城市在某些情況下可能會承擔重要的行政或文化職能。在某些國家,這樣的城市可能會在戰爭、政治不穩定或其他特殊情況下被提升為主要的政治場所。
例句 1:
在戰爭期間,這座城市成為了國家的陪都。
During the war, this city became the country's secondary capital.
例句 2:
這個國家的陪都有著悠久的歷史和文化。
The secondary capital of this country has a long history and culture.
例句 3:
政府決定在這座城市設立陪都以應對危機。
The government decided to set up a secondary capital in this city to respond to the crisis.
指在主要首都以外的另一個城市,可能在特定情況下被用作主要的行政或政治中心。這樣的城市通常在國家面臨重大挑戰或需要快速反應時發揮關鍵作用。
例句 1:
在緊急情況下,這座城市可以作為國家的替代首都。
In emergencies, this city can serve as the nation's alternate capital.
例句 2:
這個地區的陪都在歷史上曾多次被用作替代首都。
The alternate capital in this region has historically been used multiple times.
例句 3:
政府計劃在這個城市設立替代首都的機制。
The government plans to establish mechanisms for an alternate capital in this city.
用於描述在主要首都無法運作時,另一個城市可以臨時承擔首都功能的情況。這樣的城市通常配備必要的基礎設施以支持政府運作。
例句 1:
在重大災難後,這座城市成為了國家的備用首都。
After the major disaster, this city became the nation's backup capital.
例句 2:
政府在這裡設立了備用首都以應對突發事件。
The government established a backup capital here to deal with emergencies.
例句 3:
這座城市的基礎設施足以支持其作為備用首都的角色。
The infrastructure in this city is sufficient to support its role as a backup capital.
指一個城市在政治、文化或經濟上扮演重要角色,並可能在需要時承擔首都的功能。這種城市通常具備重要的行政機構和文化設施。
例句 1:
這座城市在國家的政治中心中扮演著重要角色。
This city plays an important role as a political center of the nation.
例句 2:
陪都的地位使其成為重要的政治中心。
The status of the alternate capital makes it an important political center.
例句 3:
這個地區的政治中心有助於促進地方治理。
The political center in this region helps facilitate local governance.