「圈層」這個詞在中文中主要指的是某個特定的社會、文化或經濟群體,或是某個特定的範疇或領域。它可以用來描述人們的社交圈、職業圈、興趣圈等,反映出在某個範圍內的互動和關係。例如,社交媒體上的朋友圈、專業領域中的同事圈等。在某些情境下,圈層也可以指代某種社會階層或群體的特徵。
通常指一群人或朋友之間的關係,特別是在社交場合中。這個詞常用於描述人際關係的範疇,可以是朋友、同事或興趣相投的人組成的圈子。社交圈的大小和性質會影響個人的社會生活和支持系統。
例句 1:
她的朋友圈子非常廣泛,來自不同的背景。
Her circle of friends is very diverse, coming from different backgrounds.
例句 2:
我們的社交圈子在這個城市中變得越來越小。
Our social circle has become smaller in this city.
例句 3:
他在這個行業中建立了一個強大的專業圈。
He has built a strong professional circle in this industry.
通常用來指一群人之間的聯繫和互動,特別是在專業或商業環境中。這個詞強調人與人之間的關係如何形成一個支持系統,並且可以用來促進合作和交流。許多職業人士會積極擴展他們的專業網絡,以獲得更多機會和資源。
例句 1:
她在行業內建立了一個強大的專業網絡。
She has built a strong professional network in the industry.
例句 2:
參加會議是擴展人脈網絡的好方法。
Attending conferences is a great way to expand your network.
例句 3:
這個網絡提供了許多合作的機會。
This network provides many opportunities for collaboration.
指一群人聚集在一起,通常是因為共同的興趣、目標或背景。在社交、學術或專業環境中,這個詞可以用來描述各式各樣的團體,從朋友聚會到工作小組等。人們在這些群體中互相交流和協作,分享資源和想法。
例句 1:
我們組織了一個小組來討論這個問題。
We formed a group to discuss this issue.
例句 2:
這個小組的成員都對環保有共同的熱情。
The members of this group share a common passion for environmental protection.
例句 3:
她在這個小組中發揮了重要的作用。
She played an important role in this group.
通常用來描述某個特定的範疇或領域,特別是在學術或專業的討論中。這個詞可以用來指代某個特定的社會、文化或經濟範疇,強調其特有的特徵和影響力。它也可以用來表示某個特定的活動或影響範圍。
例句 1:
在這個學術範疇內,他是個知名的專家。
He is a well-known expert in this academic sphere.
例句 2:
這個計畫旨在擴大在社會服務範疇的影響力。
The project aims to expand its influence in the social service sphere.
例句 3:
她在藝術領域的影響力不容小覷。
Her influence in the art sphere is significant.