國民議會的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「國民議會」是指由國民選舉產生的立法機構,負責制定法律、審議政策及監督政府的運作。在不同國家的政治體系中,國民議會的名稱和功能可能會有所不同,但一般來說,它是民主制度中的重要組成部分,代表著民眾的聲音和權益。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of people who make laws for the country.
  2. A place where elected members discuss important issues.
  3. A body that represents the citizens and makes decisions.
  4. An assembly that creates and approves laws.
  5. A legislative body that oversees government actions.
  6. A formal institution where representatives debate and legislate.
  7. A council composed of elected officials responsible for law-making.
  8. A governing body that represents the electorate in legislative matters.
  9. A political institution that embodies the democratic process of law-making.
  10. An elected assembly that deliberates on national issues and enacts legislation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:National Assembly

用法:

在許多國家中,國民議會的同義詞,通常指負責立法的機構。這個詞常用於描述由公民選舉產生的代表機構,負責制定和通過法律,並對政府進行監督。在某些國家,國民議會的職責可能包括審議預算、批准條約和進行調查等。

例句及翻譯:

例句 1:

國民議會將於下個月召開會議,討論新的法律提案。

The National Assembly will convene next month to discuss new legislative proposals.

例句 2:

他是國民議會的一員,負責代表當地居民的聲音。

He is a member of the National Assembly, representing the voices of local residents.

例句 3:

國民議會通過了一項重要的社會福利法案。

The National Assembly passed an important social welfare bill.

2:Parliament

用法:

通常用於英國及其他一些國家的立法機構,負責制定法律和監督政府。議會的成員通常由選民選舉產生,並可能由兩院組成,例如上議院和下議院。議會的功能包括辯論政策、審查政府行為以及通過法律。

例句及翻譯:

例句 1:

議會正在審議一項新的環保法案。

Parliament is currently debating a new environmental bill.

例句 2:

她在議會中提出了一項重要的改革建議。

She presented an important reform proposal in Parliament.

例句 3:

議會的會議將於下週開始,屆時將討論許多議題。

The sessions of Parliament will begin next week, where many issues will be discussed.

3:Legislature

用法:

這是一個更廣泛的術語,指任何負責制定法律的機構。它可以是單院制或雙院制,並且可能包括不同層級的立法機構,如地方或國家的立法機構。立法機構的主要職責是制定法律、審議預算以及監督行政部門的運作。

例句及翻譯:

例句 1:

這個州的立法機構正在考慮新的教育預算。

The state legislature is considering a new education budget.

例句 2:

立法機構的成員定期舉行會議以討論政策。

Members of the legislature hold regular meetings to discuss policies.

例句 3:

立法機構通過了新的交通法規。

The legislature passed new traffic regulations.

4:Congress

用法:

通常指美國的國會,由參議院和眾議院組成,負責制定聯邦法律和監督政府。國會的成員由全國選民選舉產生,並且對國家的預算、法律和政策有重要的影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

國會正在討論一項重要的健康保險法案。

Congress is discussing an important health insurance bill.

例句 2:

他在國會中發表了有關經濟政策的演講。

He delivered a speech on economic policy in Congress.

例句 3:

國會的辯論對於未來的法律變革至關重要。

Debates in Congress are crucial for future legislative changes.