地役權人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「地役權人」是指擁有地役權的人,地役權是一種不動產的權利,通常涉及一塊土地的使用權或利用權,這種權利通常是由土地的所有者授予其他人使用其土地的權利。地役權的存在使得某一塊土地的使用權利可以被分開,讓地役權人可以在不擁有土地的情況下,享有對該土地的特定使用權。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who has special rights to use someone else's land.
  2. A person allowed to use land that belongs to someone else.
  3. Someone who can use another person's property for specific purposes.
  4. An individual who has legal rights to use land owned by another.
  5. A person with a legal claim to use another's land for certain activities.
  6. An individual who holds rights to utilize a property for specific functions, despite not owning it.
  7. A party that has acquired rights to benefit from the use of another's land.
  8. A person entitled to use a portion of another's property under specific legal conditions.
  9. An entity that possesses legally recognized rights to access and utilize another's real estate for defined purposes.
  10. A person who has the legal authority to use land owned by someone else for specific activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Servient Tenement

用法:

指擁有地役權的土地,通常是地役權人所需要使用的那塊土地。這個詞在法律上用來描述被地役權影響的土地,這塊土地的所有者必須允許地役權人進行特定的使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這片土地是地役權的服務地役權人

This land is the servient tenement for the easement holder.

例句 2:

地役權的服務地役權人必須遵守法律規定。

The servient tenement must comply with legal regulations regarding easements.

例句 3:

在這個案例中,服務地役權人同意讓地役權人使用其土地。

In this case, the servient tenement agreed to allow the easement holder to use its land.

2:Dominant Tenement

用法:

指擁有地役權的權利的土地,這塊土地的擁有者可以在特定的條件下使用服務地役權人(土地)的權利。這個詞通常用於法律文件和不動產交易中,以明確地役權的權利歸屬。

例句及翻譯:

例句 1:

這塊土地是地役權的主導地役權人

This property is the dominant tenement for the easement.

例句 2:

主導地役權人對服務地役權人有使用權。

The dominant tenement has the right to use the servient tenement.

例句 3:

在法律上,主導地役權人的權利受到保護。

Legally, the rights of the dominant tenement are protected.

3:Easement Holder

用法:

這是一個法律術語,指擁有地役權的人,通常是允許他們在服務地役權人土地上進行某些活動的人。這個術語強調了地役權人對土地的使用權利。

例句及翻譯:

例句 1:

作為地役權人,他是這片土地的地役權持有者。

As the easement holder, he has rights over this piece of land.

例句 2:

地役權持有者必須遵守與服務地役權人達成的協議。

The easement holder must adhere to the agreements made with the servient tenement.

例句 3:

地役權持有者有權在特定時間內使用土地。

The easement holder has the right to use the land during specified times.

4:Land User

用法:

這個詞可以廣泛地用來描述任何在土地上進行活動的人,特別是當這些活動是基於法律授予的權利時。它可以指代地役權人,也可以指其他類型的土地使用者。

例句及翻譯:

例句 1:

這位土地使用者在遵循法律的前提下進行農業活動。

The land user is engaging in agricultural activities in accordance with the law.

例句 2:

作為土地使用者,他必須尊重地役權的條件。

As a land user, he must respect the conditions of the easement.

例句 3:

土地使用者的權利受到法律保護。

The rights of land users are protected by law.