「孔位」這個詞在中文中主要指的是某個物體上特定的孔洞或開口位置,通常用於描述機械、結構或設備中的設計特徵。孔位的設計對於組裝、安裝或功能運作至關重要。孔位的精確度和位置會影響整體的結構穩定性和使用效率。
指特定的孔洞位置,通常用於機械和裝配設計中。這個詞強調了孔洞的功能性和安裝要求。在許多工程和製造過程中,孔位的準確性是確保部件能夠正確連接和運作的關鍵。
例句 1:
在這個零件上,孔位必須精確,以確保正確安裝。
The hole position on this part must be precise to ensure correct installation.
例句 2:
設計圖中標註的孔位非常重要。
The hole positions marked on the design diagram are very important.
例句 3:
每個孔位都需要進行檢查,以確保符合規範。
Each hole position needs to be checked to ensure it meets the specifications.
用來描述某個物體上開口的具體位置,常見於建築、機械和產品設計中。這個詞強調開口的功能性,通常與安裝或操作有關。
例句 1:
這個裝置的開口位置設計得很合理。
The opening location of this device is designed very reasonably.
例句 2:
我們需要確認開口位置是否符合安全標準。
We need to confirm if the opening location meets safety standards.
例句 3:
開口位置的設計對於通風非常重要。
The design of the opening location is crucial for ventilation.
通常用於描述在材料上進行穿孔的特定位置,尤其是在工業生產中。這個詞強調了穿孔的目的和需要。
例句 1:
每個穿孔位置都必須按照圖紙進行製作。
Each perforation site must be made according to the drawings.
例句 2:
這種材料的穿孔位置需要經過仔細計算。
The perforation sites in this material need to be calculated carefully.
例句 3:
穿孔位置的準確性對於產品的功能至關重要。
The accuracy of the perforation sites is crucial for the product's functionality.
專門指用於安裝或固定物體的孔位,常見於機械、電子設備或建築結構中。這個詞強調了孔位的功能性,特別是在連接和安裝過程中。
例句 1:
這個設備的安裝孔位必須符合標準。
The mounting holes for this equipment must meet the standards.
例句 2:
每個安裝孔位都需要進行檢查以確保穩定性。
Each mounting hole needs to be checked to ensure stability.
例句 3:
安裝孔位的設計需要考慮到負載的分佈。
The design of the mounting holes needs to consider the distribution of loads.