「另一極」這個詞在中文中通常指的是與某個事物相對或相反的另一個方面或狀態。它可以用來描述兩個極端之間的差異或對比,常見於討論意見、情感、情況或事物的不同面向。
用於描述在某個範疇內的另一個極端,通常強調兩者之間的對比或差異。例如在討論意見時,可以提到某個觀點的另一極,來展示不同的看法或立場。
例句 1:
在這個問題上,他的看法與另一極的觀點截然不同。
His view on this issue is completely different from the other extreme.
例句 2:
我們需要考慮另一極的意見,以便做出更全面的決策。
We need to consider the other extreme's opinion to make a more comprehensive decision.
例句 3:
這個問題的兩個極端意見都值得討論。
Both extreme opinions on this issue are worth discussing.
通常用來表示某個範疇內的最遠端,強調與某個特定觀點或狀態的對立。這個詞常用於討論對立的情況或意見,並且可以用來強調對比。
例句 1:
在這個爭論中,我們可以看到意見的對立端。
In this debate, we can see the opposite end of opinions.
例句 2:
他對問題的看法與對立端的觀點完全相反。
His perspective on the issue is completely opposite to the opposing end.
例句 3:
這兩種方法在效果上存在明顯的對立端。
These two methods have a clear opposite end in terms of effectiveness.
用於描述與某個觀點或情況形成鮮明對比的另一方,這個詞強調了不同的立場或看法。它可以用於學術討論、辯論或任何需要比較的情境中。
例句 1:
在這場辯論中,我們需要聽取對立面的意見。
In this debate, we need to hear the contrasting side's opinion.
例句 2:
這篇文章探討了主流觀點和對立面之間的差異。
This article explores the differences between the mainstream view and the contrasting side.
例句 3:
理解對立面的觀點有助於我們更全面地看待問題。
Understanding the contrasting side's viewpoint helps us to see the issue more comprehensively.