「總糖量」是指某一食品或飲料中所含有的所有糖分的總和。這個詞通常用於營養標示中,幫助消費者了解其攝取的糖分量。總糖量可以包括天然糖(如水果中的糖)和添加糖(如加工食品中的糖)。了解總糖量對於控制飲食和健康管理非常重要。
用於描述食品或飲料中所有糖分的總和,通常在營養標籤上標示。它幫助消費者了解他們的糖分攝取量,並做出更健康的選擇。在許多國家,食品標籤上必須顯示這個數字,以便消費者能夠明智地選擇他們的飲食。
例句 1:
這瓶飲料的總糖量是30克。
The total sugar content of this beverage is 30 grams.
例句 2:
請查看營養標籤上的總糖量。
Please check the total sugar content on the nutrition label.
例句 3:
這款甜點的總糖量超過了每日建議攝取量。
The total sugar content in this dessert exceeds the daily recommended intake.
指在某種食品或飲料中所含的糖的數量,通常與健康和飲食習慣息息相關。消費者越來越關注糖的攝取量,因此許多產品都會清楚標示其糖的含量。
例句 1:
這個產品的糖含量過高,應該減少攝取。
The sugar amount in this product is too high and should be reduced.
例句 2:
他們在包裝上標示了每份的糖量。
They indicated the sugar amount per serving on the packaging.
例句 3:
你知道這道菜的糖量是多少嗎?
Do you know what the sugar amount in this dish is?
通常用於描述食品或飲料中糖的濃度或含量,特別是在健康飲食的背景下。這個詞也可以用於醫療或健康檢查中,描述血糖水平。
例句 1:
這種飲料的糖水平非常高。
The sugar level in this drink is very high.
例句 2:
他們在研究中發現,低糖水平有助於減少肥胖風險。
They found that low sugar levels help reduce the risk of obesity.
例句 3:
了解你的糖水平對於健康管理非常重要。
Understanding your sugar level is crucial for health management.
指食品或飲料中糖的具體數量,通常用於標示和營養資訊中。這個詞強調了量的概念,讓消費者能夠明確了解他們的糖分攝取。
例句 1:
這款巧克力的糖量相當於每日建議攝取的一半。
The sugar quantity in this chocolate is equivalent to half of the daily recommended intake.
例句 2:
在選擇食品時,注意糖的數量是很重要的。
It's important to pay attention to the sugar quantity when choosing foods.
例句 3:
這個飲料的糖量讓我感到擔憂。
The sugar quantity in this drink worries me.