鰭板的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「鰭板」是指魚類或其他水生生物身上的一種扁平的結構,通常用來幫助它們在水中游泳和保持平衡。這些鰭板可以是胸鰭、腹鰭、背鰭等,根據它們的位置和功能而有所不同。鰭板的形狀和大小對於魚類的游泳能力和生存能力有著重要的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A flat part of a fish that helps it swim.
  2. A part of a fish that is used for swimming and balance.
  3. A structure on fish that helps them move in water.
  4. A flat extension on the body of a fish used for swimming.
  5. A limb-like structure on aquatic animals that aids in swimming.
  6. An anatomical structure that assists in locomotion and stability in water.
  7. A specialized appendage on aquatic organisms that facilitates movement and balance.
  8. A fin-like structure on aquatic creatures that plays a crucial role in their mobility.
  9. A morphological feature of aquatic vertebrates that enhances hydrodynamics and maneuverability.
  10. A specialized limb on fish and some aquatic animals that aids in swimming and stabilization.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fin

用法:

通常用來指魚類或其他水生動物的鰭,這些鰭有助於它們在水中游泳和轉向。鰭的形狀和大小會影響游泳的效率,並且不同種類的魚類會有不同形狀的鰭以適應牠們的生活環境。

例句及翻譯:

例句 1:

這條魚的背鰭特別大,這讓它在水中游得更快。

The dorsal fin of this fish is particularly large, allowing it to swim faster.

例句 2:

鯊魚的胸鰭非常強壯,幫助它在水中穩定游動。

The pectoral fins of the shark are very strong, helping it to swim steadily in the water.

例句 3:

某些魚類的尾鰭形狀獨特,可以加速游泳。

Some fish have uniquely shaped tails that allow for quick acceleration in swimming.

2:Flipper

用法:

通常用於指某些水生動物(如海豚或海豹)的鰭狀肢體,這些肢體幫助它們在水中游泳。這些肢體通常是扁平的,適合在水中推進,並且有助於在水中轉向和保持平衡。

例句及翻譯:

例句 1:

海豚的鰭狀肢體非常靈活,使它們能夠快速改變方向。

The flippers of dolphins are very flexible, allowing them to change direction quickly.

例句 2:

海豹用牠的鰭狀肢體在水中游泳時非常優雅。

Seals swim gracefully in the water using their flippers.

例句 3:

這種生物的鰭狀肢體可以幫助它在水中快速移動。

The flipper-like limbs of this creature help it move quickly in the water.

3:Wing

用法:

在某些情況下,特別是當指某些水鳥或飛行生物的鰭狀結構時,也可以用來形容這種結構。水鳥的翅膀幫助它們在空中和水中移動,雖然與魚類的鰭有不同的功能,但在某些方面有相似之處。

例句及翻譯:

例句 1:

這種水鳥的翅膀非常適合在水面上滑行。

The wings of this water bird are very suitable for gliding over the water surface.

例句 2:

這隻鳥的翅膀在水中游泳時也能提供支持。

The wings of this bird also provide support while swimming in the water.

例句 3:

在水中,這些鳥的翅膀幫助它們潛水和捕魚。

In the water, these birds use their wings to dive and catch fish.

4:Lateral appendage

用法:

這是一個較為廣泛的術語,用來描述生物體側面延伸的結構,這些結構可以是鰭或其他類似的器官,幫助生物在水中或空中移動。

例句及翻譯:

例句 1:

這種生物的側面附肢幫助它在水中保持平衡。

The lateral appendages of this creature help it maintain balance in the water.

例句 2:

某些水生動物的側面附肢使它們能夠更有效地游泳。

The lateral appendages of some aquatic animals allow them to swim more efficiently.

例句 3:

這些生物的側面附肢在捕獵時提供了必要的靈活性。

The lateral appendages of these creatures provide necessary agility while hunting.