「segments」這個詞在中文裡通常翻譯為「區段」或「部分」,用來表示某個整體的分割部分。它可以用於多種情境中,包括數學、商業、語言學等。根據上下文,segments 可能指的是物理上的部分(如路段、段落),也可以指抽象的分組(如市場區隔)。
指一個整體的不同部分,通常用於文檔、報告或文章中,表示不同的主題或內容區域。每個部分通常有其特定的主題或功能,讓讀者能夠更容易地理解整體結構。
例句 1:
這篇文章分為幾個不同的部分。
This article is divided into several different sections.
例句 2:
每個部分都有自己的標題和主題。
Each section has its own title and theme.
例句 3:
這本書的第一部分介紹了基礎概念。
The first section of the book introduces the basic concepts.
通常用於指代一個整體的組成部分,這些部分可以是物理的、功能的或概念上的。它可以用於描述機械、系統或任何需要組成的事物。
例句 1:
這台機器的所有部件都需要定期檢查。
All parts of the machine need to be checked regularly.
例句 2:
我們需要訂購一些缺少的零件。
We need to order some missing parts.
例句 3:
這個系統的每個部分都至關重要。
Every part of this system is crucial.
通常用於描述一個整體的分割或分類,尤其是在組織、公司或學術領域中。它可以指不同的部門、科目或類別。
例句 1:
這家公司有幾個不同的部門。
The company has several different divisions.
例句 2:
學校的科目分為不同的學科。
The subjects in school are divided into different divisions.
例句 3:
這個項目由三個主要部門組成。
The project is composed of three main divisions.
用來描述一個整體的分割部分,特別是在數據分析、市場研究或生物學中。它可以指特定的群體或區域,通常用於分析或比較。
例句 1:
市場被劃分為不同的消費者區段。
The market is divided into different consumer segments.
例句 2:
這個數據集包含了多個時間段的數據。
This dataset contains data from multiple time segments.
例句 3:
我們需要分析這些細分市場的需求。
We need to analyze the demand in these market segments.