復興會的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「復興會」通常指的是一個宗教團體或組織,特別是在基督教的背景下,這個詞常用來描述一些致力於宗教復興、宣揚信仰或進行社會服務的團體。在台灣,復興會可能指的是某些基督教會或特定的宗教活動,強調信仰的重建與社區的服務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group that wants to bring back beliefs.
  2. A meeting for faith and community work.
  3. An organization focused on religious activities.
  4. A gathering for promoting faith and helping others.
  5. A group aiming to revive spiritual beliefs and community service.
  6. An assembly dedicated to the revitalization of faith and outreach.
  7. A collective focused on religious renewal and social engagement.
  8. An organization that emphasizes spiritual revival and community support.
  9. A movement aimed at restoring religious fervor and social responsibility.
  10. A religious organization dedicated to rekindling faith and community service.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Revival Association

用法:

專注於宗教信仰的重建,通常會舉辦活動來吸引更多信徒,並強調靈性上的成長。這樣的團體可能會進行佈道、研討會或社區服務,旨在喚起人們對信仰的熱情。

例句及翻譯:

例句 1:

這個復興協會每年都舉辦大型佈道會。

This revival association holds a large evangelistic meeting every year.

例句 2:

他們的目標是透過音樂和講道來吸引年輕人加入復興協會。

Their goal is to attract young people to the revival association through music and preaching.

例句 3:

復興協會的活動讓社區更加團結。

The activities of the revival association have united the community more.

2:Reformation Society

用法:

通常與基督教的宗教改革運動有關,這樣的組織致力於推動信仰的更新及教義的探討。它們可能會關注社會正義、道德倫理以及信仰的實踐,並努力提升信徒的靈性認知。

例句及翻譯:

例句 1:

這個改革社會致力於推動信仰的現代化。

This reformation society is dedicated to modernizing faith.

例句 2:

他們的會議專注於教義的探討和社會議題。

Their meetings focus on doctrinal discussions and social issues.

例句 3:

改革社會的成員經常參與社區服務。

Members of the reformation society often engage in community service.

3:Restoration Group

用法:

通常專注於恢復或重建某些信仰實踐,可能會進行各種活動以促進信徒的參與。這樣的團體通常會強調傳統的教義和信仰的實踐,並鼓勵成員回歸基本的信仰價值。

例句及翻譯:

例句 1:

這個恢復小組專注於重建信徒的靈性生活。

This restoration group focuses on rebuilding the spiritual lives of believers.

例句 2:

他們的活動包括靈修和社區聚會。

Their activities include retreats and community gatherings.

例句 3:

恢復小組的成員們定期分享他們的信仰故事。

Members of the restoration group regularly share their faith stories.

4:Renewal Organization

用法:

這樣的組織通常專注於精神上的更新,並通過各種方式來促進信仰的實踐和社會參與。它們可能會舉辦研討會、培訓課程和社區服務活動,以幫助信徒更好地理解和實踐他們的信仰。

例句及翻譯:

例句 1:

這個更新組織為年輕信徒提供培訓課程。

This renewal organization offers training courses for young believers.

例句 2:

他們的目標是促進信仰的實踐與社會責任。

Their aim is to promote faith practice and social responsibility.

例句 3:

更新組織的活動吸引了許多新成員。

The events of the renewal organization have attracted many new members.