戀者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「戀者」這個詞在中文中通常指的是對某人或某事物懷有愛慕、熱愛或深厚情感的人。這個詞可以用來描述戀愛中的人,或是對某種事物(如藝術、音樂、文化等)有著熱情和愛好的人。它的含義通常是正面的,表示對某種關係或事物的珍惜和重視。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who loves someone.
  2. Someone who has strong feelings for another.
  3. A person in love with someone.
  4. A person who has a romantic attachment.
  5. Someone who is emotionally connected to another.
  6. An individual who is deeply affectionate towards another.
  7. A person who has a passionate attachment to someone.
  8. An individual who cherishes a romantic relationship.
  9. A person who is enamored with another individual.
  10. Someone who holds a profound love or affection for another.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lover

用法:

指與某人有浪漫關係的人,通常是情感或身體上的親密伴侶。在文學和日常對話中,這個詞常用來描述情侶之間的關係,無論是短暫的還是長期的。這個詞通常帶有愛情的色彩,並且暗示著情感上的連結和親密。

例句及翻譯:

例句 1:

她是他的初戀情人。

She is his first lover.

例句 2:

他們是一對恩愛的情侶。

They are a loving couple.

例句 3:

在詩歌中,戀人之間的情感常常被歌頌。

In poetry, the emotions between lovers are often celebrated.

2:Beloved

用法:

這個詞用來描述被深深喜愛的人,通常帶有一種尊敬和珍惜的意味。它不僅可以用於浪漫關係,也可以用於親情或友情中,表達對某人的深厚情感。這個詞在文學和音樂中常常出現,表達對某人的懷念或讚美。

例句及翻譯:

例句 1:

他永遠記著他的摯愛。

He will always remember his beloved.

例句 2:

她的摯愛在她心中佔據著特別的位置。

Her beloved holds a special place in her heart.

例句 3:

這首歌是獻給他的摯愛。

This song is dedicated to his beloved.

3:Sweetheart

用法:

這個詞通常用來稱呼情侶或愛人,帶有親暱和溫柔的意味。它可以用於日常對話中,表達對伴侶的親密感情,也可以用於朋友之間的輕鬆稱呼。這個詞通常是正面的,表示對某人的喜愛和關心。

例句及翻譯:

例句 1:

他叫她親愛的,表示他對她的愛。

He calls her sweetheart to express his love for her.

例句 2:

他們是彼此的親愛之人。

They are each other's sweethearts.

例句 3:

在情人節時,他給她送了一束花,稱呼她為親愛的。

On Valentine's Day, he gave her a bouquet and called her sweetheart.

4:Paramour

用法:

這個詞通常指與某人有秘密或不公開的戀愛關係的人,常帶有一種神秘或禁忌的色彩。雖然這個詞有時用於描述情感上的關係,但通常暗示著某種社會上的禁忌或道德上的爭議。

例句及翻譯:

例句 1:

他有一位秘密的戀人,這段關係並不為人所知。

He has a secret paramour that is not known to others.

例句 2:

在小說中,兩位主角的戀情是一段禁忌的愛情故事。

In the novel, the romance between the two protagonists is a tale of forbidden love.

例句 3:

她的情人是她的同事,這段關係充滿了挑戰。

Her paramour is her colleague, and the relationship is full of challenges.