「未簽名」這個詞的意思是指某個文件、合約或其他類型的文書尚未由相關人員簽署或確認。這通常表示該文件的法律效力尚未生效,或者需要進一步的批准或確認才能生效。在商業和法律環境中,未簽名的文件可能會被視為不完整或無效,並且在進行任何進一步的操作之前,必須獲得簽名。
指某個文件或合約尚未由任何人簽署。這通常在法律或商業環境中使用,表示該文件尚未生效或不具法律效力。
例句 1:
這份合約目前是未簽名的,因此無法執行。
This contract is currently unsigned, so it cannot be enforced.
例句 2:
他發現有一份未簽名的文件在檔案中。
He found an unsigned document in the files.
例句 3:
未簽名的報告需要經過審核才能提交。
The unsigned report needs to be reviewed before submission.
用來描述一份文件或合約尚未獲得簽名,通常意味著該文件的法律效力或執行力仍然不確定。
例句 1:
這份協議尚未簽署,因此我們無法開始合作。
This agreement is not signed yet, so we cannot start the collaboration.
例句 2:
請確保所有文件在提交前都已簽名。
Please make sure all documents are signed before submission.
例句 3:
他發現有一份重要的文件還沒有簽名。
He found an important document that was not signed.
指某個文件或合約正在等待簽名,通常用於描述文件的狀態,表示它尚未完成。
例句 1:
這份合同目前正在等待簽名。
This contract is currently pending signature.
例句 2:
我們有幾份文件在等待簽名。
We have several documents pending signature.
例句 3:
這項提案的批准仍然在等待簽名。
The approval of this proposal is still pending signature.
表示某個文件或合約正在等待某人的簽名,通常用於正式的商業或法律文件。
例句 1:
這份申請正在等待簽名,以便處理。
This application is awaiting signature for processing.
例句 2:
所有的合約都在等待簽名才能生效。
All contracts are awaiting signature to take effect.
例句 3:
這份文件的處理取決於它是否已簽名。
The processing of this document depends on whether it is signed.