「某班車」這個詞在中文裡通常指的是特定的某一班次的公共交通工具,特別是巴士或火車。它可以用來指代某一特定時間或路線的交通工具,通常是在上下班或旅遊時使用。當人們提到「某班車」時,通常是指他們需要搭乘的那一班,或者是某一特定的班次。
通常用來描述在特定時間或路線上運行的巴士。它可以是某個特定路線的巴士,也可以是特定時間的班次,通常在日常通勤或旅行安排中使用。
例句 1:
我需要搭乘某班車才能準時到達工作。
I need to take a certain bus to arrive at work on time.
例句 2:
他錯過了那班車,現在必須等下一班。
He missed that certain bus and now has to wait for the next one.
例句 3:
這班車的座位很緊張,最好提前到達。
The seats on that certain bus are limited, so it's best to arrive early.
指的是在特定時間及路線上運行的火車。這個詞通常用在旅行或交通情境中,當需要指明某一特定班次的火車時使用。
例句 1:
我們需要確認搭乘哪一班火車。
We need to confirm which specific train we should take.
例句 2:
這班火車會在十點鐘準時出發。
This specific train will depart at ten o'clock on time.
例句 3:
他們在站台上等候那班火車的到來。
They are waiting on the platform for the arrival of that specific train.
用於描述在特定時間或路線上運行的交通服務,通常包括巴士、火車等。這個詞強調了服務的特定性,常在計劃旅行或通勤時使用。
例句 1:
這個城市的某些特定服務非常準時。
Some particular services in this city are very punctual.
例句 2:
我已經查詢了這班特定服務的時刻表。
I have already checked the timetable for this particular service.
例句 3:
他們告訴我這個特定服務的票價。
They informed me about the fare for this particular service.
用於指代特定的交通方式,通常是根據時間表運行的。這個詞可以用於描述公共交通或專用交通服務,強調其特定性和安排。
例句 1:
我們需要搭乘這個指定的交通工具才能到達會議。
We need to take this designated transport to reach the meeting.
例句 2:
這班指定的交通工具會在八點準時出發。
This designated transport will depart at eight o'clock on time.
例句 3:
請確認這個指定的交通工具的出發時間。
Please confirm the departure time of this designated transport.