正通道的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「正通道」這個詞在中文中主要指的是正常或正規的通行路徑或通道,通常用於交通、建築或系統中,表示符合標準或規範的通行方式。它可以指代一條合法的、被允許的路徑,或是某種流程的標準步驟。在某些情況下,「正通道」也可以指代在特定情境下的正確做法或程序。

依照不同程度的英文解釋

  1. The main way to go somewhere.
  2. The official path or route.
  3. The correct way to proceed.
  4. A route that is allowed and safe.
  5. The standard method of doing something.
  6. An approved pathway or procedure.
  7. A legitimate route or method that follows regulations.
  8. A designated path that is recognized as valid.
  9. A pathway or approach that adheres to established norms.
  10. The proper channel or method to achieve something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Main route

用法:

通常指最直接或最常用的路徑,常用於交通或導航方面。在城市規劃或交通管理中,主幹道通常是最重要的道路,承擔著大量的交通流量。這個詞也可以用來形容在某個過程中最常見或最有效的途徑。

例句及翻譯:

例句 1:

從這裡到市中心的主要路線是沿著這條街。

The main route from here to downtown is along this street.

例句 2:

我們應該選擇主要路線以避免交通擁堵。

We should take the main route to avoid traffic congestion.

例句 3:

這條主要路線經常被用來運輸貨物。

This main route is often used for transporting goods.

2:Official channel

用法:

指被授權或認可的通道或方式,通常用於政府、企業或組織中。這個詞彙常用於描述信息的傳遞或申請的過程,強調遵循正式程序的重要性。在商業環境中,通過官方渠道進行溝通或交易是獲得信任和合法性的關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的申請必須通過官方渠道提交。

All applications must be submitted through official channels.

例句 2:

我們通過官方渠道獲得了最新的政策資訊。

We obtained the latest policy information through official channels.

例句 3:

在這種情況下,最好使用官方渠道來處理問題。

In this case, it's best to use official channels to address the issue.

3:Standard pathway

用法:

通常指在某個系統或過程中被認可的步驟或方法,強調遵循標準的重要性。在教育、醫療或其他專業領域,標準途徑通常是指根據行業規範或最佳實踐進行的程序。這個詞也可以用來描述在特定情境下的常規做法。

例句及翻譯:

例句 1:

這是我們的標準流程,所有員工都必須遵守。

This is our standard pathway that all employees must follow.

例句 2:

在這個領域,遵循標準途徑是確保質量的關鍵。

Following the standard pathway is key to ensuring quality in this field.

例句 3:

他們提供了一個標準的步驟來解決這個問題。

They provided a standard pathway to resolve the issue.

4:Authorized passage

用法:

指經過批准或授權的通道,通常用於安全或法律相關的情境中。在某些情況下,這個詞可以用來描述只有特定人員或在特定條件下才能使用的路徑。這有助於確保安全和合規性,特別是在敏感或受限制的區域。

例句及翻譯:

例句 1:

只有持有通行證的人才能使用這條授權通道。

Only those with a pass are allowed to use this authorized passage.

例句 2:

這個區域的進入需要經過授權通道。

Access to this area requires the use of an authorized passage.

例句 3:

為了安全起見,所有人員必須遵循授權通道進入。

For safety reasons, all personnel must use the authorized passage to enter.