「洗地」這個詞在中文中主要指的是清潔地面,特別是用水或清潔劑來清洗地板或地面。它可以是家庭清潔、商業場所的維護,或是公共空間的管理。在某些情況下,這個詞也可以引申為清理、去除不必要的東西或污垢,讓環境變得乾淨整潔。
通常指使用拖把和水來清洗地面,特別是在家庭或商業環境中。這是一種常見的清潔方法,旨在去除地板上的污垢和灰塵。
例句 1:
我今天下午要洗地,讓家裡看起來乾淨。
I will mop the floor this afternoon to make the house look clean.
例句 2:
在商店關門後,他們會洗地以保持清潔。
They mop the floor after the store closes to keep it clean.
例句 3:
每週我都會洗地,這樣可以保持地板的光亮。
I mop the floor every week to keep it shiny.
這是一個較為廣泛的說法,可以包括任何形式的清潔地面,無論是掃地、拖地還是使用清潔劑。這個詞可以用於家庭、辦公室或公共場所的清潔活動。
例句 1:
我們需要清理地板,以便有客人來訪。
We need to clean the floor before the guests arrive.
例句 2:
她每天都會清理地板,保持家裡的整潔。
She cleans the floor every day to keep the house tidy.
例句 3:
辦公室的地板需要清洗,以保持專業形象。
The office floor needs to be cleaned to maintain a professional appearance.
這個表達通常用於更廣泛的上下文中,可能涉及戶外或公共場所的清潔,通常使用水和清潔劑來去除污垢和雜物。
例句 1:
在大型活動後,工作人員會洗地,確保場地乾淨。
After the large event, the staff will wash the ground to ensure the venue is clean.
例句 2:
他們計劃在春天洗地,讓花園看起來更好。
They plan to wash the ground in spring to make the garden look better.
例句 3:
這條街道每月都會洗地,以保持整潔。
This street is washed every month to keep it tidy.
這個短語通常指使用刷子和清潔劑來徹底清潔地面,特別是當地面非常髒的時候。這是一種更為徹底的清潔方式。
例句 1:
在搬進新家之前,我們需要徹底洗地。
We need to scrub the floor thoroughly before moving into the new house.
例句 2:
這個地板需要刷洗,因為有很多污漬。
This floor needs to be scrubbed because there are many stains.
例句 3:
她用力洗地,讓地板恢復光澤。
She scrubbed the floor hard to restore its shine.