瘤體的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「瘤體」是指在身體內部或表面出現的異常腫塊或腫瘤,這些腫塊可能是良性或惡性的,通常需要進一步檢查和診斷。瘤體的形成可能與多種因素有關,包括遺傳、環境影響、生活方式等。醫學上,瘤體的檢查和治療通常涉及影像學檢查、活檢等手段。

依照不同程度的英文解釋

  1. A lump or mass in the body.
  2. An unusual growth in the body.
  3. A swelling that can be found in different parts of the body.
  4. An abnormal growth that may need to be checked by a doctor.
  5. A mass that can be benign or malignant.
  6. An abnormal tissue growth that can indicate a health issue.
  7. A pathological mass that may require medical evaluation.
  8. An abnormal proliferation of cells that can form a distinct structure.
  9. A neoplasm that can vary in type and may require diagnostic procedures.
  10. An abnormal tissue mass that can arise in various organs and may necessitate medical intervention.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tumor

用法:

在醫學上,腫瘤是指一種不正常的細胞增生,可能是良性(不危險)或惡性(癌症)。腫瘤可能出現在身體的任何部位,並且通常需要通過醫療檢查來確定其性質。腫瘤的診斷和治療是醫學領域中的重要部分。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴我我有一個良性腫瘤,不需要擔心。

The doctor told me I have a benign tumor and there's no need to worry.

例句 2:

這種腫瘤需要進一步檢查以確定是否惡性。

This tumor needs further examination to determine if it is malignant.

例句 3:

她的腫瘤成功切除,現在正在康復中。

Her tumor was successfully removed, and she is now recovering.

2:Lump

用法:

通常用來描述身體某處的腫塊,這種腫塊可能是由於多種原因造成的,包括感染、炎症或腫瘤。腫塊可以是良性的,也可以是需要醫療評估的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我在脖子上發現了一個腫塊,決定去看醫生。

I found a lump on my neck and decided to see a doctor.

例句 2:

這個腫塊是由於感染引起的,醫生給我開了藥。

The lump was caused by an infection, and the doctor prescribed me medication.

例句 3:

她的腫塊經過檢查後證實是良性的。

Her lump was confirmed to be benign after examination.

3:Mass

用法:

在醫學術語中,質量通常指一個明確的腫塊或團塊,可能需要進一步的檢查以確定其性質。質量的存在可能是由於多種原因,包括腫瘤、囊腫或其他病理情況。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生發現了腹部的一個質量,建議做進一步檢查。

The doctor found a mass in the abdomen and recommended further tests.

例句 2:

這個質量可能是由於多種原因造成的,必須進行活檢。

This mass could be caused by various factors and must be biopsied.

例句 3:

她的質量經過檢查後被證實是良性的囊腫。

Her mass was confirmed to be a benign cyst after examination.

4:Neoplasm

用法:

這是一個專業術語,用於描述由細胞異常增生形成的腫瘤,可能是良性或惡性。腫瘤的診斷和治療在腫瘤學中非常重要,研究人員和醫生會根據腫瘤的性質和位置制定相應的治療計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新生物需要進一步的檢查來確定其性質。

This neoplasm requires further examination to determine its nature.

例句 2:

腫瘤學專家專注於新生物的診斷和治療。

Oncologists focus on the diagnosis and treatment of neoplasms.

例句 3:

她被診斷為一種惡性新生物,需要立即治療。

She was diagnosed with a malignant neoplasm and needs immediate treatment.