第31任期的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第31任期」通常指的是某個職位或職務的第31次任期,這可能涉及政治、行政或其他需要定期選舉或任命的職位。在政治上,這可能是指某位官員或領導人在一個特定機構或組織中的第31次任期。

依照不同程度的英文解釋

  1. The time someone is in a job for the 31st time.
  2. The 31st time someone has a position.
  3. The 31st period of serving in a role.
  4. The 31st term of being in office.
  5. The 31st duration of holding a specific position.
  6. The 31st cycle of tenure in a role.
  7. The 31st instance of serving in a leadership position.
  8. The 31st term duration in an official capacity.
  9. The 31st period of incumbency in a designated role.
  10. The 31st term of service in a political or official position.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:31st Term

用法:

在政治或行政環境中,通常用來指某位官員或領導人在其職位上服務的第31次任期。這個詞強調了時間的延續性和持續性,通常與選舉或任命相關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這位市長剛剛開始他的第31任期

The mayor has just started his 31st term.

例句 2:

他在第31任期內推動了許多改革。

He has implemented many reforms during his 31st term.

例句 3:

這位議員在第31任期內獲得了許多支持。

The congressman gained much support in his 31st term.

2:31st Tenure

用法:

指某個人或官員在特定職位上服務的第31次時間段,通常用於描述職業生涯的持續性或穩定性。這個詞常見於正式或專業的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

她的第31任期是她職業生涯中最成功的。

Her 31st tenure was the most successful of her career.

例句 2:

在他的第31任期內,他獲得了多項榮譽。

During his 31st tenure, he received several honors.

例句 3:

許多人對他的第31任期充滿期待。

Many people are looking forward to his 31st tenure.

3:31st Period

用法:

用於描述某位官員或領導人在其職位上服務的第31次時間段,通常強調這個時間段的特定事件或成就。

例句及翻譯:

例句 1:

在他的第31任期內,他提出了新的政策。

In his 31st period, he proposed new policies.

例句 2:

這次會議是在他的第31任期內召開的。

This meeting was held during his 31st period.

例句 3:

她在第31任期內的表現值得讚賞。

Her performance during the 31st period was commendable.

4:31st Office

用法:

通常指某位官員在某個職位上的第31次任期,強調這個職位的特定性和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

他在第31任期內的辦公室充滿了活力。

His office during the 31st term was full of energy.

例句 2:

這位官員在第31任期內的辦公室運作良好。

The official's office was functioning well during the 31st term.

例句 3:

她的第31任期辦公室有很多新計畫。

Her office during the 31st term had many new projects.