紀念罐的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「紀念罐」通常指的是用來保存和展示特定紀念品或回憶的容器,這些容器可能是設計精美的罐子,內部可以放置照片、信件、或其他具有紀念意義的物品。紀念罐常見於各種場合,如婚禮、畢業典禮、旅行或其他值得紀念的事件。它們不僅具有實用性,還能作為情感的寄託,幫助人們回憶起美好的時刻。

依照不同程度的英文解釋

  1. A container to keep special memories.
  2. A jar that holds important things.
  3. A decorative jar for remembering special events.
  4. A special jar that keeps items related to memories.
  5. A jar used to store mementos from important occasions.
  6. A crafted container designed to preserve memories or collectibles.
  7. A vessel for safeguarding tokens of remembrance.
  8. An artifact designed to encapsulate and commemorate significant experiences.
  9. A meticulously designed receptacle for the preservation of cherished memories.
  10. A keepsake jar that serves to memorialize significant life events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Memory jar

用法:

通常用於保存和展示與特定事件或時刻相關的物品,這些物品可以是照片、信件或小物件,這些都能夠喚起回憶。記憶罐常見於家庭聚會、旅行或特別慶典,這樣的容器不僅具有實用性,還能增強家庭成員之間的情感聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

我們製作了一個記憶罐,裡面放滿了旅行的照片和小紀念品。

We created a memory jar filled with photos and little souvenirs from our travels.

例句 2:

每年聖誕節,我們都會在記憶罐裡放入當年的特別回憶。

Every Christmas, we put special memories from the year into the memory jar.

例句 3:

這個記憶罐是我和朋友們一起創作的,裡面有很多有趣的瞬間。

This memory jar was created with my friends, filled with many fun moments.

2:Keepsake jar

用法:

專門用來保存對某些事件或人有特殊意義的物品,通常是小型的,設計上也會比較精美。這樣的罐子可以作為禮物,送給親友以紀念特別的時刻,並且能夠長久保存這些珍貴的記憶。

例句及翻譯:

例句 1:

她收集了很多小物件,放進了她的紀念罐裡。

She collected many little items and put them into her keepsake jar.

例句 2:

這個紀念罐是我祖母送給我的,裡面有她的信件和照片。

This keepsake jar was given to me by my grandmother, filled with her letters and photos.

例句 3:

我們的紀念罐裡有我們第一次約會的票根。

Our keepsake jar contains the ticket from our first date.

3:Commemorative jar

用法:

通常用來紀念特定事件或人物,這種罐子可能會印有特別的設計或文字,以突出其紀念意義。這種罐子可以用於各種場合,如婚禮、畢業典禮或其他值得慶祝的時刻,並且能成為一種長久的回憶。

例句及翻譯:

例句 1:

這個紀念罐是為了慶祝我們的結婚周年而設計的。

This commemorative jar was designed to celebrate our wedding anniversary.

例句 2:

在畢業典禮上,每位畢業生都收到了紀念罐作為禮物。

At the graduation ceremony, each graduate received a commemorative jar as a gift.

例句 3:

這個紀念罐裡放著我們的旅行照片,提醒我們的美好回憶。

This commemorative jar holds our travel photos, reminding us of our wonderful memories.

4:Souvenir jar

用法:

通常指從特定地點或事件中獲得的紀念品,這種罐子裡可以放置來自旅行的紀念物或當地特產,幫助人們回憶起那段美好的經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

我在旅行中買了一個紀念罐,裡面放著當地的特產。

I bought a souvenir jar during my trip, filled with local specialties.

例句 2:

這個紀念罐是我在巴黎旅行時獲得的,裡面有一些小飾品。

This souvenir jar is from my trip to Paris, containing some small trinkets.

例句 3:

她的紀念罐裡有來自世界各地的郵票和硬幣。

Her souvenir jar contains stamps and coins from around the world.