行傳的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「行傳」這個詞在中文中主要指的是一種傳播或傳遞的方式,可以是口頭或書面的,涉及個人或團體的行為、故事或經歷的分享。在宗教或文化背景中,行傳也可以指某一信仰或文化的傳承。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way of sharing stories or experiences.
  2. Telling about something that happened.
  3. Sharing actions or events.
  4. Communicating experiences or traditions.
  5. The act of passing down stories or beliefs.
  6. A method of conveying personal or cultural narratives.
  7. A process of sharing and preserving cultural or religious practices.
  8. A means of documenting and disseminating experiences or traditions.
  9. A form of narrative that encompasses the transmission of cultural or spiritual practices.
  10. A tradition of sharing and passing on stories or beliefs.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Transmission

用法:

通常指信息、文化或知識的傳遞過程。它可以涉及科技、媒介或人際互動中的信息傳遞。這個詞在科學和技術領域中也經常使用,指的是信號或數據的傳送。

例句及翻譯:

例句 1:

信息的傳遞需要有效的通訊系統。

The transmission of information requires an effective communication system.

例句 2:

這項研究探討了文化傳播的方式。

This study explores the ways of cultural transmission.

例句 3:

無線電波的傳播是信號傳輸的關鍵。

The transmission of radio waves is crucial for signal communication.

2:Narrative

用法:

通常指一個故事或敘述的方式,可以是口頭的或書面的,旨在分享經歷或事件。這個詞常用於文學、電影和其他藝術形式中,強調故事的結構和內容。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的敘述方式非常吸引人。

The narrative style of this book is very engaging.

例句 2:

她的故事是一個感人的敘述。

Her story is a touching narrative.

例句 3:

這部電影的敘述結構非常獨特。

The narrative structure of this film is very unique.

3:Account

用法:

通常指對某一事件或經歷的描述或報告,強調個人觀點或見解。這個詞可以用於口頭或書面的形式,常見於新聞報導、歷史記錄或個人回憶錄。

例句及翻譯:

例句 1:

他的故事是一個真實的經歷報告。

His account is a true experience report.

例句 2:

在會議上,他提供了一個詳細的事件描述。

He provided a detailed account of the event during the meeting.

例句 3:

這篇文章中的敘述是基於第一手資料。

The narrative in this article is based on first-hand accounts.

4:Tradition

用法:

指一種文化、信仰或習俗的延續,通常是通過口耳相傳或儀式來傳遞。這個詞強調了文化的持續性和代代相傳的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個節日是我們文化中的重要傳統。

This festival is an important tradition in our culture.

例句 2:

他們的家庭有著悠久的傳統。

Their family has a long-standing tradition.

例句 3:

許多文化都重視口頭傳統的保存。

Many cultures value the preservation of oral traditions.