醫療鞋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「醫療鞋」是專為醫療或康復目的設計的鞋子,通常用於提供足部支持、舒適性和保護。這類鞋子通常具有特殊的設計,能夠適應不同的足部形狀和病症,並且常見於醫院、復健中心或長期護理機構。醫療鞋可以幫助患者在康復過程中減少疼痛、改善行走穩定性,並防止進一步的足部損傷。

依照不同程度的英文解釋

  1. Shoes for health needs.
  2. Shoes made for comfort and support.
  3. Shoes that help with foot problems.
  4. Special shoes for people recovering from injuries.
  5. Footwear designed for medical conditions.
  6. Footwear that provides therapeutic benefits.
  7. Shoes designed to aid in rehabilitation.
  8. Footwear that offers support for specific health issues.
  9. Specialized footwear designed to alleviate foot pain and support recovery.
  10. Shoes designed specifically for medical and therapeutic purposes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Therapeutic shoes

用法:

這類鞋子專為有特定足部健康需求的人設計,通常用於糖尿病患者或足部畸形者。它們提供額外的支持和保護,以防止傷害並促進舒適。醫療專業人員會建議這類鞋子來改善患者的行走能力和整體足部健康。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生建議他穿醫療鞋以減少足部疼痛。

The doctor recommended that he wear therapeutic shoes to reduce foot pain.

例句 2:

這些醫療鞋專為糖尿病患者設計,能夠提供良好的支持。

These therapeutic shoes are designed for diabetic patients and provide excellent support.

例句 3:

她在康復過程中需要穿醫療鞋來保護她的腳。

She needs to wear therapeutic shoes to protect her feet during recovery.

2:Medical footwear

用法:

這類鞋子通常用於醫療環境,如醫院或護理機構,旨在提供患者所需的舒適和安全性。它們可以包括防滑底和額外的緩衝,以減少跌倒的風險。醫療鞋通常是醫護人員推薦的選擇,以確保患者在行走時的安全。

例句及翻譯:

例句 1:

這種醫療鞋有助於防止滑倒,特別是在潮濕的環境中。

This type of medical footwear helps prevent slips, especially in wet environments.

例句 2:

醫療鞋的設計旨在提供最大的舒適性和支持。

The design of medical footwear aims to provide maximum comfort and support.

例句 3:

在醫院中,患者被要求穿醫療鞋以確保安全。

Patients are required to wear medical footwear in the hospital to ensure safety.

3:Supportive shoes

用法:

這類鞋子提供額外的支撐和舒適,通常適合長時間站立或步行的人。它們可以減少足部疲勞,並幫助改善行走姿勢,對於有足部問題的人來說是理想的選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這些支撐性鞋子非常適合長時間工作的人。

These supportive shoes are perfect for people who work long hours.

例句 2:

她選擇了這雙支撐性鞋子,因為她的醫生建議她這樣做。

She chose these supportive shoes because her doctor recommended them.

例句 3:

在運動時穿著支撐性鞋子可以防止受傷。

Wearing supportive shoes while exercising can help prevent injuries.

4:Comfort shoes

用法:

這類鞋子設計重點在於提供舒適感,通常適合日常穿著。它們的材料和設計旨在減少足部壓力和不適,對於需要長時間行走或站立的人來說非常理想。

例句及翻譯:

例句 1:

這雙舒適鞋讓我在整個工作日都能保持舒適。

These comfort shoes keep me comfortable throughout the entire workday.

例句 2:

她選擇了這雙舒適鞋來參加活動,因為她知道會走很多路。

She chose these comfort shoes for the event because she knew she would be walking a lot.

例句 3:

穿著舒適鞋可以減少日常活動中的足部疲勞。

Wearing comfort shoes can reduce foot fatigue during daily activities.