「鈎住」這個詞在中文裡主要指用鈎子或類似的工具將某物固定、勾住或連接在一起的動作。它可以用於形容物理上的勾住,例如用鈎子把東西掛起來,也可以用於比喻的語境,表示某種情感或關係的緊密連結。
用於描述一種工具或裝置,通常是彎曲的,用來抓住或固定物品。這個詞在許多情境中可以使用,如釣魚、懸掛物品或設計裝置等。在日常生活中,鈎子經常被用來把衣服掛起來,或在工藝中固定材料。
例句 1:
我用鈎子把衣服掛在衣架上。
I hung the clothes on the hanger with a hook.
例句 2:
他用鈎子抓住了魚。
He caught the fish with a hook.
例句 3:
這個鈎子很堅固,可以承受重物。
This hook is strong enough to hold heavy items.
指用手或工具抓住或固定某物,通常是指快速且果斷的動作。在運動或日常生活中,catch 常用於描述捕捉物體的行為,例如接住掉落的東西或捕捉飛來的球。
例句 1:
他成功地接住了掉下來的球。
He successfully caught the falling ball.
例句 2:
請小心,不要讓它掉下來,我會接住它。
Be careful not to drop it; I will catch it.
例句 3:
她在水裡捕魚時,快速地接住了幾條魚。
She quickly caught several fish while fishing in the water.
用於描述將某物固定或緊固的行為,通常涉及使用某種工具或裝置來確保物品不會移動或掉落。這個詞常用於描述安全帶、扣子或其他固定裝置的使用。
例句 1:
請將安全帶扣好以確保安全。
Please fasten your seatbelt to ensure safety.
例句 2:
他用繩子把箱子固定住。
He fastened the box with a rope.
例句 3:
這個扣子不夠緊,需要重新固定。
This button is not tight enough and needs to be fastened again.
通常指將某物固定在一個位置,以防止其移動或掉落。這個詞常用於安全或保護的上下文中,例如鎖上門、保護財物或確保某個裝置正常運行。
例句 1:
請確保門是鎖上的。
Please make sure the door is secured.
例句 2:
他用鎖將自行車固定在欄杆上。
He secured the bicycle to the railing with a lock.
例句 3:
這個裝置需要被妥善固定以避免意外。
This device needs to be securely fastened to prevent accidents.