「鎖死」這個詞在中文中主要指的是某物被鎖住或固定住,無法再進行任何操作或活動。它可以用於形容實體的鎖定,例如門鎖或機械裝置的鎖定,也可以用於比喻意義,表示某種情況被固定或限制,無法改變或進行。
通常用於描述在安全或緊急情況下限制人員或物品的進出,讓其無法移動或改變狀態。在科技或軟體領域,lock down 可以表示對系統或應用程序的限制,防止未經授權的訪問或操作。
例句 1:
在緊急情況下,學校決定鎖定校園。
In an emergency, the school decided to lock down the campus.
例句 2:
這個系統在更新期間會自動鎖定。
The system will automatically lock down during the update.
例句 3:
為了保護數據,這個應用程式需要鎖定存取權限。
To protect the data, this application needs to lock down access permissions.
用於表示保護或防止某物被未經授權的訪問或損壞。這個詞可以用於物理安全,例如鎖上門或窗戶,也可以用於數位安全,例如加密文件或設置密碼。
例句 1:
他們必須確保所有的資料都已經安全保存。
They must ensure that all data is securely stored.
例句 2:
請確保門已經鎖好。
Please make sure the door is securely locked.
例句 3:
這個網站使用了多種方法來確保用戶的安全。
The website uses multiple methods to secure user safety.
通常指將某物修理或固定在某個位置,使其無法移動。這個詞可以用於描述物理上的修理,也可以用於比喻意義,表示某種情況的穩定或不變。
例句 1:
我們需要修理這個機器,讓它不再鎖死。
We need to fix this machine so it doesn't lock down anymore.
例句 2:
這個問題需要被固定以避免未來的困擾。
This issue needs to be fixed to avoid future troubles.
例句 3:
他們已經修好了這台電腦,現在不再鎖死了。
They have fixed the computer, and it no longer locks up.
用於描述對某物的限制或控制,使其無法自由運動或變化。這個詞可以應用於法律、政策或程序上,表示某些行為或選項被限制。
例句 1:
這個政策限制了某些類型的數據訪問。
This policy restricts access to certain types of data.
例句 2:
他們決定限制這個應用程式的功能。
They decided to restrict the functionality of this application.
例句 3:
這個措施旨在限制人員進出。
This measure is aimed at restricting personnel access.