金門砲戰的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「金門砲戰」是指發生在1958年8月23日至9月25日之間,台灣金門地區與中國大陸之間的一場軍事衝突。這場衝突主要由中國人民解放軍對金門進行大規模炮擊引發,目的是試圖迫使台灣撤出金門。台灣方面則由國民黨政府負責防衛,並獲得美國的支持與協助。這場戰役對兩岸關係及冷戰時期的亞洲局勢有重要影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A military conflict that happened in a specific area.
  2. A battle involving artillery fire.
  3. A historical event related to Taiwan and China.
  4. A significant confrontation during the Cold War.
  5. A conflict involving military forces from Taiwan and China.
  6. A confrontation marked by heavy artillery exchanges.
  7. A military engagement that had implications for cross-strait relations.
  8. A significant military event that influenced political dynamics in Asia.
  9. A critical moment in the history of Taiwan-China relations during the Cold War.
  10. A pivotal military confrontation that shaped the geopolitical landscape of the region.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Battle of Kinmen

用法:

這是指1958年發生的金門砲戰,主要是中國人民解放軍對金門島的炮擊。這場戰役是冷戰時期台灣與中國之間的主要軍事衝突之一。金門砲戰對台灣的防衛策略和兩岸關係產生了深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

金門砲戰是冷戰期間台灣與中國之間的重要戰役。

The Battle of Kinmen was a significant conflict between Taiwan and China during the Cold War.

例句 2:

這場戰役使金門成為了兩岸緊張局勢的焦點。

This battle made Kinmen the focal point of cross-strait tensions.

例句 3:

金門砲戰的結果影響了後來的兩岸政策。

The outcome of the Battle of Kinmen influenced later cross-strait policies.

2:Kinmen Artillery Bombardment

用法:

這是對金門砲戰的一種描述,強調了中國對金門進行的火炮攻擊。這場炮擊持續了數個星期,造成了嚴重的破壞和人員傷亡。

例句及翻譯:

例句 1:

金門砲戰中的炮擊持續了數個星期。

The artillery bombardment during the Kinmen Artillery Bombardment lasted for several weeks.

例句 2:

這場炮擊造成了金門地區的重大損失。

The bombardment caused significant damage in the Kinmen area.

例句 3:

金門砲戰的炮火對當地居民的生活產生了深遠的影響。

The artillery fire from the Kinmen Artillery Bombardment had a profound impact on the local residents' lives.

3:Second Taiwan Strait Crisis

用法:

這是指1958年金門砲戰的另一種稱呼,因為這場衝突被視為台灣海峽兩岸緊張關係的第二次重大危機。這場危機不僅影響了兩岸的軍事對抗,還引起了國際社會的關注。

例句及翻譯:

例句 1:

第二次台灣海峽危機使國際社會重新關注兩岸關係。

The Second Taiwan Strait Crisis drew international attention to cross-strait relations.

例句 2:

這場危機標誌著台灣海峽的緊張局勢升級。

This crisis marked an escalation of tensions in the Taiwan Strait.

例句 3:

第二次台灣海峽危機的影響延續至今。

The effects of the Second Taiwan Strait Crisis continue to this day.