高挑戰的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「高挑戰」這個詞通常用來形容某個任務、活動或情境的難度較高,需要付出更多的努力、技能或智力來克服。這個詞可以用於各種上下文,例如工作、學習、運動或其他需要克服困難的情況。它通常帶有積極的意味,暗示著挑戰的同時也可能帶來成長和進步。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is very hard to do.
  2. A task that requires a lot of effort.
  3. A situation that is difficult and needs skill.
  4. An activity that pushes you to do your best.
  5. A demanding task that tests your abilities.
  6. An undertaking that is significantly more difficult than usual.
  7. A rigorous endeavor that challenges one's capabilities.
  8. A formidable task that requires significant perseverance.
  9. An undertaking that poses substantial difficulties and demands exceptional effort.
  10. A rigorous challenge that tests one's limits and potential.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:High challenge

用法:

這個詞通常用於描述需要高水平技能或努力的任務,並且這些任務往往能夠促進個人或團隊的成長。在工作中,這可能意味著一個需要創新和解決問題能力的專案。在運動中,這可能是指一場艱難的比賽或高強度的訓練。

例句及翻譯:

例句 1:

這個專案對我們來說是一個高挑戰,但我們會全力以赴。

This project is a high challenge for us, but we will give it our all.

例句 2:

參加這場比賽將是一個高挑戰,但我期待著這個經驗。

Competing in this tournament will be a high challenge, but I look forward to the experience.

例句 3:

這個工作職位需要面對許多高挑戰的情況。

This job position involves facing many high challenges.

2:Difficult task

用法:

用來描述需要特別努力或技能的任務,通常伴隨著一定的風險或不確定性。在學校中,這可能是指一個需要深入研究的報告或一個複雜的科學實驗。在工作環境中,這可能指的是一個需要解決棘手問題的專案。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個非常困難的任務,但我相信我們能完成它。

This is a very difficult task, but I believe we can accomplish it.

例句 2:

他面臨著一個困難的任務,需要仔細的計劃和執行。

He is facing a difficult task that requires careful planning and execution.

例句 3:

這項工作是一個困難的任務,挑戰著我們的專業技能。

This job is a difficult task that challenges our professional skills.

3:Daunting challenge

用法:

通常用來形容一個看起來非常艱難或令人畏懼的挑戰,可能會讓人感到不安或懷疑自己的能力。這個詞經常用於描述那些需要勇氣和決心的情況,例如攀登高山或完成一個長期的專案。

例句及翻譯:

例句 1:

這次的演講是一個讓人畏懼的挑戰,但我會努力克服它。

This presentation is a daunting challenge, but I will work hard to overcome it.

例句 2:

他們面對著一個讓人畏懼的挑戰,但他們不會放棄。

They are facing a daunting challenge, but they will not give up.

例句 3:

這項任務對我來說是一個讓人畏懼的挑戰,我需要更多的準備。

This task is a daunting challenge for me, and I need more preparation.

4:Formidable task

用法:

用來描述一個非常艱巨的任務,通常需要相當的力量、技能或資源來完成。這個詞常用於強調挑戰的嚴重性和重要性,並且通常伴隨著對成功的高度期望。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一項艱鉅的任務,但我相信我們可以成功。

This is a formidable task, but I believe we can succeed.

例句 2:

他們正在進行一項艱鉅的任務,需要團隊的全力合作。

They are undertaking a formidable task that requires full cooperation from the team.

例句 3:

這項艱鉅的任務需要我們的全部注意力和專業知識。

This formidable task requires all of our attention and expertise.